This comfy budget hotel is close to Victoria Station for the Underground, trains and coaches. |
Это удобный бюджетный отель располагается недалеко от станции метро Victoria, а также железнодорожной и автобусной станций. |
It's very comfy, we can all fit in. |
Он очень удобный, мы все поместимся. |
I mean, the couch is right there, and it's really comfy. |
Диван так близко, и он такой удобный. |
You know, that job, it's got medical benefits, and a 401K, and a nice, comfy chair... |
Знаешь, эта работа, она дает медицинские льготы, и пенсионный счёт, и хороший, удобный стул... |
What are the chances he just tripped and fell and wrapped himself in a nice, comfy tarp? |
Каковы шансы, что он просто поскользнулся, упал и завернулся в приятный, удобный брезент? |
You're like that old, comfy chair, which you kind of hate and it kind of smells, but sometimes you're like, "where's lumpy?" |
Ты прям как тот старый, удобный стул, который ты как бы ненавидишь и в том числе из-за запаха, но, иногда ты такой, милый. |
And it's comfy, too. |
Ты ещё и удобный. |
This couch is pretty comfy. |
Этот диван очень удобный. |
Well, it's comfy and supportive, like a man should be. |
Он удобный и очёнь хорошо поддёрживаёт. Понятно. |
And I layed down on this really comfy tarp I saw an old cereal box I hadn't read before, so I must've drifted off. |
Я лег под этот удобный брезент и увидел старую упаковку хлопьев, комиксы на которой еще не читал, и наверно закимарил. |
When it's blown up, it's nice and comfy. |
Надутый он мягкий и удобный. |
Well, it's comfy and supportive, like a man should be. |
Он удобный и очень хорошо поддерживает. |