Английский - русский
Перевод слова Comedian

Перевод comedian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Комик (примеров 184)
Just about every major British stand-up comedian in the last thirty years started their career in alternative comedy clubs, including Ben Elton, Jo Brand, Jack Dee, Lee Evans, Eddie Izzard, Harry Hill, Peter Kay, Jimmy Carr, and Ross Noble. На протяжении последних тридцати лет, почти каждый крупный британский комик начинал свою карьеру в альтернативных камеди-клубах, в том числе и Бен Элтон, Джо Брэнд, Джек Ди, Ли Эванс, Эдди Иззард, Гарри Хилл, Питер Кей, Джимми Карр и Росс Нобл.
SW: She's a comedian. I suppose you think you're famous? Are you famous? С.У.: Она - комик. Я полагаю, ты считаешь себя известной? Ты знаменита?
I agree. Okay, how does a comedian do that? И как комик это делает?
Other notable residents include writers Giannina Braschi and Tomas Blanco, award-winning actors Raúl Juliá and Benicio del Toro, and comedian José Miguel Agrelot. Другие примечательные жители - писатели Мануэль А. Алонсо и Томас Бланко, актёры и лауреаты премий Рауль Хулиа и Бенисио дель Торо и комик Хосе Мигель Агрелот.
As a social justice comedian, it's my goal to convert these haters, because they hate a lot of things, which leads to negative outcomes, like racism, violence and Ted Nugent. Как социальный комик я ставлю целью образумить этих хейтеров, потому что они ненавидят всё подряд, и от этого происходят ужасные вещи: например, расизм, насилие и Тед Ньюджент.
Больше примеров...
Комедиант (примеров 29)
I'm not a soldier, I'm a comedian. Я не солдат, я комедиант.
So, just because Jake doesn't lounge about all day, being an unemployed comedian, not paying rent, means he doesn't live in the real world? Просто потому что Джейк не валяется дома целыми днями и он не безработный комедиант, который не может заплатить за аренду значит что он не живет в реальном мире?
She knew I would fall apart in front of everybody, and she knew you would make everybody laugh, Mr. Comedian, but no. Она знала, что я расклеюсь перед всеми, и она знала, что ты заставишь всех смеяться, Мистер Комедиант, но нет
The Comedian is dead. ДЖОН: Комедиант мёртв.
Your husband is a comedian as well as a Sawbone. Твой муж не только хирург, он и комедиант.
Больше примеров...
Комедиантом (примеров 9)
If so, you'd be a hilarious comedian. Если так, то ты бы стал веселым комедиантом.
Famed lancu Ursache, the great comedian, National Theatre's pet. С великим Янку Урсаке, знаменитым комедиантом, любимцем Национального Театра.
That is my purpose, to be the ultimate comedian. Это моя цель, быть последним комедиантом.
Sure, you can be a comedian instead of a doctor... Конечно! Ты можешь стать комедиантом, а не доктором...
Ever thought of making a living as a comedian or just - Никогда не думали зарабатывать на жизнь комедиантом или...?
Больше примеров...
Юморист (примеров 13)
And I thought I was the comedian. Мне-то казалось, что юморист здесь я.
My most favourite comedian is Michael McIntyre. Мой любимый юморист - Майкл Макинтайр.
You're an architect and a comedian. Вы архитектор и юморист.
But, during the 50's, he impressed Manoel de Nóbrega, who hired him to work as a comedian, both on TV and on the radio. В середине 1950-х годах на него обратил внимание юморист Manuel de Nóbrega, который нанял его для работы комиком на ТВ и на радио.
A lot of heckling is the tension of trying to make sure that the comedian is going to be able to dominate, and overcome the heckler. Частые выкрики являются сопротивлением, которое помогает убедиться, что юморист сможет доминировать, переиграть крикуна.
Больше примеров...
Клоун (примеров 7)
Well, Mr. Comedian... see if you think this is funny. Итак, мистер Клоун... посмотрим, будет ли вам смешно.
What are you, a comedian? Ты что, клоун?
Now you, the comedian. А вы, клоун?
What are you, a comedian now? Ты что, клоун теперь?
Because you never know, just because you're funny at home, does not make you a comedian, right? (Laughter) But the thing about it, they're all good kids - no drugs, no babies in high school, no crime. На всякий случай, потому что если ты клоун дома, ещё не значит, что ты актёр, правда? (Смех) Суть в том, что они все хорошие ребята - ни наркотиков, ни беременностей в старшей школе, ни преступлений.
Больше примеров...
Комедиантка (примеров 4)
As a comedian, Whelan won the Funny Women Variety Award for stand-up comedy in 2010. Как комедиантка, Уилан выиграла премию Варьете Funny Women за стендап в 2010 году.
Fannie Flagg (born Patricia Neal; September 21, 1944) is an American actress, comedian and author. Фэнни Флэгг (англ. Fannie Flagg, 21 сентября 1944) - американская актриса, писательница и комедиантка.
As soon as the comedian girl is gone, don't you? Как только уедет та комедиантка, да?
Comedian... as if coming to the moon. Комедиантка... Словно ей положена луна с неба.
Больше примеров...
Комедийный актер (примеров 5)
He's a comedian, he's supposed to be funny. Он комедийный актер, он должен смешить.
Michael Rapaport ( March 20, 1970 in New York) is an American actor and comedian. Майкл Rapaport ( 20-ое марта 1970 в нью-йорке) американские актер и комедийный актер.
Jared Drake Bell (born June 27, 1986), better known as Drake Bell, is an award-winning American actor, comedian, guitarist, singer/songwriter and television director. Джаред Дрейк Белл (родился 27 июня 1986), более известный как Дрейк Белл, является наградами американский актер, комедийный актер, гитарист, исполнитель/ Композитор и режиссер телевидения.
Under Whitbread's custodianship the comedian Frankie Howerd fronted the campaign in a series of six television advertisements which mainly aired in the North West in 1990-1991. Когда бренд перешел в управление компанией "Whitbread", в рекламной кампании, состоящей из шести телевизионных рекламных клипов, которые транслировались в основном на северо-запад Англии в 1990-1991 годах, принимал участие комедийный актер Френки Ховерд.
I know I am. I'm the famous comedian, Arnold Braunschweiger. Я известный комедийный актер Арнольд Брауншвайгер.
Больше примеров...
Комедианткой (примеров 2)
He has been in a long-term relationship with actress and comedian Maya Rudolph since 2001. С 2001 года Андерсон состоит в отношениях с актрисой и комедианткой Майей Рудольф.
She also frequently collaborates with comedian Maggie Cassella, most notably on an annual Christmas cabaret show in Toronto, Ontario which also sometimes tours to several other North American cities. Она также часто сотрудничала с комедианткой Мэгги Каселла, наиболее заметно на ежегодном Рождественском кабаре-шоу в Торонто, Онтарио и некоторых других городах Канады и США.
Больше примеров...
Актёр (примеров 24)
Dylan Moran (1971-): Irish comedian. Моран, Дилан (род. 1971) - ирландский актёр.
Frank Carson, 85, Northern Irish comedian. Карсон, Фрэнк (85) - североирландский актёр.
Michael Leslie Winslow (born September 6, 1958) is an American actor, comedian and beatboxer billed as The Man of 10,000 Sound Effects for his ability to make realistic sounds using only his voice. Майкл Уинслоу (англ. Michael Winslow, р. 6 сентября 1958) - американский актёр и комик, известный как «человек десяти тысяч звуковых эффектов» за своё умение реалистично имитировать всевозможные звуки, используя только собственный голос.
John Adam Belushi (January 24, 1949 - March 5, 1982) was an American comedian, actor, and singer. Джон Белуши (англ. John Belushi; 24 января 1949 года - 5 марта 1982 года) - американский комедийный актёр, сценарист, певец.
Clive Robert Benjamin Dunn OBE (9 January 1920 - 6 November 2012) was an English actor, comedian, artist, author, and singer. Клайв Роберт Бенджамин Данн (англ. Clive Robert Benjamin Dunn; 9 января 1920 - 6 ноября 2012) - английский актёр, комедиант, артист и певец.
Больше примеров...