Английский - русский
Перевод слова Columnist

Перевод columnist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обозреватель (примеров 50)
Walt Mossberg, technology columnist for The Wall Street Journal, condemned "craplets" in two columns published in April 2007, and suggested several possible strategies for removing them. Вальтер Моссберг, технологический обозреватель Wall Street Journal, осудил «craplets» в двух колонках, опубликованных в апреле 2007, и предложил несколько возможных стратегий их удаления.
When help came, it was, as one New York Times columnist noted, like the Titanic: the rich and powerful got out first. Когда помощь пришла, она была, как заметил один обозреватель газеты "Нью-Йорк Таймс", подобна Титанику: богатые и власть имущие покинули его первыми.
Daily Telegraph columnist Jasper Rees, likening the changes in explorers' reputations to climatic variations, suggests that "in the current Antarctic weather report, Scott is enjoying his first spell in the sun for twenty-five years". Обозреватель «Дейли телеграф» Джаспер Рис, описывая изменение отношения биографов к личности Роберта, замечает, что «в текущей антарктической метеосводке Скотт наслаждается своими первыми солнечными днями за последнюю четверть века».
As The New York Times columnist A. M. Rosenthal reminded us on 6 March this year in a powerful piece of writing headed "The Secret Council", it wasn't always this way. Как напоминает нам в очень сильной статье под названием "Тайный Совет", помещенной в номере газеты "Нью-Йорк таймс" за 6 марта этого года, обозреватель А.М. Розенталь, так было не всегда.
Ha'aretz columnist Gideon Levy sums up the situation as follows: Обозреватель газеты "Хаарец" кратко охарактеризовал сложившуюся ситуацию следующим образом:
Больше примеров...
Журналист (примеров 23)
Aware of the importance of an untainted judiciary in the fight against corruption, a columnist, Joel Obura, has stated that "a corrupt judiciary is indeed a malignant cancer whose effect can be felt across the land". Понимая важность незапятнанной судебной системы для борьбы с коррупцией, журналист Джоэль Обура указывал, что "коррумпированная судебная система является злокачественной раковой опухолью, действие которой ощущается во всей стране"1.
Ms. WEDGWOOD asked whether the second part of that sentence was necessary, as it could be interpreted to mean that a columnist could not present a particular point of view in the media. Г-жа УЭДЖВУД спрашивает, является ли необходимой вторая часть этой фразы, поскольку ее можно интерпретировать как означающую, что журналист не может излагать определенную точку зрения в средствах массовой информации.
The feared columnist, Brenda Hilton Опасный журналист, Бренда Хилтон
In January 2008, technology columnist Don Reisinger proclaimed that the Sega Genesis "created the industry's best console war to date," citing Sonic the Hedgehog, superior sports games, and backward compatibility with the Sega Master System. В январе 2008 года журналист Дон Рейсингер объявил, что приставка Sega Genesis «вызвала крупнейшую войну консолей на сегодняшний день», выделив спортивные игры высокого качества, Sonic the Hedgehog и обратную совместимость с Sega Master System.
Trinidad and Tobago: Ms. Marion O'Callaghan, Newsday columnist; Тринидад и Тобаго: г-жа Марион О'Каллахан, журналист газеты "Ньюсдэй";
Больше примеров...
Колумнист (примеров 13)
Idris Azad (Urdu: ادریس آزاد, born Idrees Ahmad Urdu: ادریس احمد) on 7 August 1969, is an author, philosopher, novelist, poet, dramatist and columnist. Идрис Азад (урду ادریس آزاد), настоящее имя - Идрис Ахмад (урду ادریس احمد, род. 7 августа, 1969) - пакистанский писатель, философ, романист, поэт, драматург и колумнист.
In 2005-2006 - columnist of newspaper "Zavtra" (Tomorrow) (Editor - Alexander Prokhanov), wrote under the pseudonym "Andrey Sadov". В 2005-2006 годах - колумнист газеты «Завтра» (главный редактор - Александр Проханов), писал под псевдонимами.
Basu is a columnist, screenwriter, documentary filmmaker and freelance journalist writing on travel, film, books and pop culture. Басу - колумнист, киносценарист, кинорежиссер-документалист, а также журналист-фрилансер, который пишет о путешествиях, кино, книгах и поп-культуре.
Fredrik Backman (born 2 June 1981) is a Swedish columnist, blogger and writer. Fredrik Backman; род. 2 июня 1981, Хельсингборг) - шведский писатель, блогер, колумнист.
Simon Jenkins, a conservative columnist for The Times, called the award "literary vandalism." А известный консервативный колумнист Таймс (The Times) Саймон Дженкинс охарактеризовал эту награду как "литературный вандализм".
Больше примеров...
Колумнистом (примеров 10)
From 1940 he became editor and columnist for the magazine U.S. Week. С 1940 стал редактором и колумнистом в журнале U.S. Week.
From 2007 to 2010, he was a columnist for Finance magazine. С 2007 по 2010 год предприниматель был колумнистом журнала «Финанс».
In 1954 Barnhouse invited Martin to be a columnist in Eternity magazine, and then between 1955 and 1960 Martin served as a regular contributing editor. В 1954 году Барнхаус предложил Мартину стать колумнистом журнала, а затем в 1955 - 1960 годы Мартин вошёл в состав редакции.
Indeed, the opportunity to analyze such problems regularly is precisely what makes my role as a columnist so gratifying. Именно возможность, будучи колумнистом, регулярно анализировать такие проблемы приносит мне моральное удовлетворение от этой работы.
Starting in 1931, Taylor worked as book reviewer for the Manchester Guardian, and from 1957 he was a columnist with the Observer. Ещё проживая и преподавая в Манчестере, Тейлор с 1931 года регулярно писал книжные обзоры для газеты Manchester Guardian, а с 1957 года стал колумнистом в Observer.
Больше примеров...
Колонку (примеров 19)
Rowell was a columnist and ad copywriter at the Omaha World-Herald from 1995 to 2012. Рауэлл вела колонку и была агентом по написанию рекламных текстов в газете «Omaha World-Herald» с 1995 по 2012 год.
Hearst briefly was a columnist for the short-lived Page Six magazine, which came in the Sunday edition of the New York Post. Хёрст краткое время вела колонку в недолго просуществовавшем журнале Page Six, который выходил приложением к воскресному номеру New York Post.
Has contributed regularly to French and foreign newspapers and is columnist for La Repubblica and Le Monde. Регулярно публиковал статьи во французских и иностранных газетах и вел колонку комментатора в газетах «Ла репубблика» и «Монд».
In 2010 Önder began a columnist career at the newspaper BirGün. В 2010 году Ондер начал вести колонку в «BirGün».
He was the brother of Hyman Goldberg, a syndicated columnist and food critic for the New York Post and author of several books including "Our Man in the Kitchen", a compilation of recipes from his column as "Prudence Penny". Приходился братом Хайману Голдбергу, публиковавшему колонку и критические статьи для New York Post, автору нескольких книг, включая «Наш человек на кухне», сборника рецептов из своей колонки под названием «Благоразумие Пенни».
Больше примеров...
Комментатор (примеров 6)
After 1907, he worked as a literary critic, journalist and columnist in various newspapers. С 1907 года - журналист, литературный критик и комментатор в различных газетах.
Since 2015 - columnist Russian version of EA Sports FIFA 16 (together with Konstantin Genich). С 2015 года - комментатор русской версии игры EA Sports FIFA (совместно с Константином Геничем).
Contributing editor, the Nation newspaper and occasional columnist of the Bangkok Post. Внештатный редактор, газета "Нэйшн", и внештатный комментатор газеты "Бангкок пост"
Columnist Thomas L. Friedman wrote in June 2012: In Europe, hyperconnectedness both exposed just how uncompetitive some of their economies were, but also how interdependent they had become. В июне 2012 г. комментатор «Нью-Йорк таймс» Томас Л. Фридман написал: «Благодаря современной гиперподключенности европейских пользователей, стало очевидным не только то, в какой степени некоторые страны утратили свою конкурентоспособность, но и то, насколько страны стали взаимосвязаны.
And the thing that first impressed me most was calls in 1957 - by the late great Westbrook Pegler, widely syndicated columnist. И то, что меня впервые очень впечатлило, ещё в 1957-ом году, Вестбрук Пеглер, великий комментатор того времени.
Больше примеров...
Колонки (примеров 10)
So good that my father pulled strings... to make you the youngest columnist in the history of the Daily Planet. До такой степени хороший, что, вероятно, мой отец дернул за нужные веревочки... и ты стала самым молодым издателем своей колонки в "Дэйли Плэнет".
Columnist, El Heraldo daily newspaper, 1982-1993 Автор колонки в газете «Геральдо», 1982-1993 годы
In August of that year, columnist Mike Barnicle was discovered to have copied material for a column from a George Carlin book, Brain Droppings. В августе того же года обозревателя Майка Барникла поймали на плагиате, для своей колонки он использовал материал из книги Джорджа Карлина Brain Droppings.
1985-1988: Opinion columnist, "Overview", Philippine Panorama Sunday magazine. Автор колонки обозревателя "Овервью" воскресного журнала "Филиппин Панорама"
He was the brother of Hyman Goldberg, a syndicated columnist and food critic for the New York Post and author of several books including "Our Man in the Kitchen", a compilation of recipes from his column as "Prudence Penny". Приходился братом Хайману Голдбергу, публиковавшему колонку и критические статьи для New York Post, автору нескольких книг, включая «Наш человек на кухне», сборника рецептов из своей колонки под названием «Благоразумие Пенни».
Больше примеров...
Публицист (примеров 2)
Adam Ostolski (born 7 November 1978) is a Polish sociologist, columnist and activist. Adam Ostolski, род. 7 ноября 1978) - польский социолог, публицист и активист.
Marine Petrossian is largely known in Armenia also as a columnist. Маринэ Петросян широко известна в Армении также как публицист.
Больше примеров...
Рубрик (примеров 1)
Больше примеров...
Колумниста (примеров 4)
Maybe we ought to bring in another columnist, you know, someone to lighten the load. Может нам следует нанять ещё одного колумниста, ну знаешь, кого-нибудь, чтобы снизить нагрузку.
In February 2012, Parr announced that he was joining the technology news website CNET as a commentator and columnist. В феврале 2012 года Парр объявил о начале сотрудничества в качестве комментатора и колумниста с сайтом CNET.
Flink's collaboration with World Tennis continued until 1991, and he took the positions of a columnist and an editor with this magazine. Сотрудничество с World Tennis продолжалось до 1991 года, и по его ходу Флинк занимал в издании посты колумниста и ответственного редактора.
As, like, a columnist or - As a reporter. В качестве колумниста или...?
Больше примеров...
Колумнисту (примеров 2)
The curse was immortalized in newspaper columns over the years, particularly by syndicated columnist Mike Royko. «Проклятие» стало известно благодаря прессе спустя много лет, особенно благодаря колумнисту Майку Ройко.
According to columnist Chuck Raasch, "Reagan transformed the American presidency in ways that only a few have been able to." Согласно колумнисту Чаку Рашу, «Рейган преобразовал институт президентства в США так, как это смогли бы лишь немногие».
Больше примеров...
Журналист-международник газеты « (примеров 2)
Keynote address on the theme "Trade and development" by Mr. Thomas Friedman, Foreign Affairs Columnist of The New York Times Г-н Томас Фридман, журналист-международник газеты «Нью-Йорк таймс» выступит с докладом на тему «Торговля и развитие»
A keynote address on the theme "Trade and development" will be delivered by Mr. Thomas Friedman, Foreign Affairs Columnist of The New York Times, on Wednesday, 27 October 2004, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 4. В среду, 27 октября 2004 года, с 10 ч. 00 м. до 12 ч. 00 м. в зале заседаний 4 с докладом на тему «Торговля и развитие» выступит Томас Фридман, журналист-международник газеты «Нью-Йорк таймс».
Больше примеров...
Сплетни (примеров 2)
She wants to warn you that I'm a gossip columnist. Хочет предупредить, что я пишу сплетни.
I am not a gossip columnist! Я не пишу сплетни!
Больше примеров...