Two actually, if the Colt runs. | Даже две, если Кольт на ходу. |
Look, we still got the Colt. | Послушай, у нас все еще есть кольт. |
In 1992, he played Jeffrey Colt Douglas in 3 Ninjas. | В 1992 году он сыграл Джеффри «Кольт» Дугласа в «Трёх ниндзя». |
On January 2, 2008 Sanders and Burchill defeated Colt Cabana and Charles Evans in the final of a tournament for the OVW Southern Tag Team Championship. | 2 января 2008 года Сандерс и Бёрчилл победили Кольт Кабану и Чарльза Эванса в финале турнира за чемпионство в командных боях Southern OVW. |
That was a gun dealer up in Philly who sold a Colt Model 1903 Pocket Hammerless to a private collector about six months ago. | Торговец оружием из Филадельфии продал карманный бескурковый Кольт модели 1903 года частному коллекционеру около шести месяцев назад. |
I want everybody to know the gun that shot Buford Tannen... was a Colt Peacemaker! | Хочу, чтобы все знали, что Бьюфорда Таннена застрелили из Кольта Миротворца! |
Let's go find Samuel Colt. | Пойдём искать Сэмюэля Кольта. |
All of the 6.5×55mm-caliber Colt automatic rifles appear to have been sold directly to FN. | Все автоматические винтовки Кольта калибра 6,5×55 мм продавались непосредственно FN Herstal. |
Step right up and test your mettle with the latest products... from Col. Samuel Colt's Patent Firearms Manufacturing Company... of Hartford, Connecticut. | Смелее, попробуйте новейший пистолет, сделанный... компанией "Фаерармс мануфекчуринг" полковника Сэмюеля Кольта... в Хартфорде, штат Коннектикут. |
The Navy Model 1928 has several names among collectors: the "Colt Overstamp", "1921 Overstamp", "28 Navy", or just "28N". | Модели обозначались при производстве цифрами 1928, среди коллекционеров они получили прозвища «Перештамповка Кольта» (англ. Colt Overstamp), «Перештамповка 1921» (англ. 1921 Overstamp), «28 Морской» (англ. 28 Navy) или просто «28N». |
'Cause the reasons we were fighting, Colt, they don't matter anymore. | Потому что то, из-за чего мы ссорились, Колт, больше не имеет для меня никакого значения. |
You were the one who wanted Colt to lie! | Это ты хотела, чтобы Колт соврал! |
So, what are Colt and Sage up to these days? | Ну, а где сейчас Колт и Сейдж? |
Colt, move over to the left slightly. | Колт, подвинься немного влево. |
Colt Boyd owns this gym. | Колт Бойд хозяин этого зала. |
When a colt is born to be a polo pony... | Жеребёнок, едва появившись на свет, уже готов играть в поло. |
Sorry! Unbroken colt on the loose. | Простите, он как жеребёнок на воле. |
We'll have you running around like a colt. | Будет резвиться как жеребёнок. |
We'll have you running around like a colt. | Будешь бегать, как жеребёнок. |
Last time I saw that boy, he was teaching Colt how to fry ants with a magnifying glass. | Последний раз когда я видел этого мальчишку, он учил Колта поджаривать муравьев с помощью увеличительного стекла. |
And, you know, this isn't even really about Colt or the relationship. | Знаешь, это даже не из-за Колта и не из-за ваших отношений. |
You can use colt's room. | Иди в комнату Колта. |
We need to keep Colt quiet. | Мы должны заставить Колта молчать. |
Stay away from Colt, Holt. | Остерегайся этого Колта, Холт. |
Somethingroyal's colt could have an unusual mix of speed and stamina. | У жеребенка Самфинроял может получится сочетание скорости и выносливости. |
When I was 15, I helped him birth a colt. | Когда мне было 15, я помогал ему принять жеребенка. |
Was Odgoo able to bring the young colt to peace with his mother? | Был Одгу, который был способен принести молодого жеребенка к миру с его матерью? |
They were in the south pasture as I drove by a little while ago, falling off a colt. | Они были на южном пастбище я была там только что, искала жеребенка. |
The Forbes photographer did some digging after your fight with Colt. | Фотограф из Форбс начал разнюхивать подробности после твоей ссоры с Колтом. |
Sarge. I'd like to speak to Colt. | Сардж, я бы хотел поговорить с Колтом. |
Turns out she's been dating Colt. | Оказалось, она встречается с Колтом. |
I don't think it was cool that you found out about Colt the way you did. | Было не круто, что ты узнала о нас с Колтом таким образом. |
Colt and I went all the way. | Мы с Колтом переспали. |
"Colt King Cobra", Kitsune Reference Web site. | Список револьверов "Colt King Cobra" (недоступная ссылка), Kitsune Reference Web site. |
The Mitsubishi L200 pickup truck in South Africa utilised the name from at least 1992 to 2008, as has the second generation Mitsubishi Delica in Indonesia-its full name being "Mitsubishi Colt L300". | Так, пикап Mitsubishi L200 в Южной Африке использовал название, по крайней мере, с 1992 по 2008 годы, равно как и второе поколение Mitsubishi Delica в Индонезии (Mitsubishi Colt Solar L300). |
It is also known as. Eley and. Colt. | Известен также под обозначениями. Long Colt и.LC. |
Sold in Japan as the Mirage, the Colt name was restricted to markets such as Europe and Australia (where the Colt was built by Mitsubishi Motors Australia from 1982 to late 1989). | Продаваемый в Японии как Mirage, название Colt был ограничено на таких рынках, как Европа и Австралия (где Colt строился Mitsubishi Motors Australia с 1982 по 1989 году). |
The Colt Python was first introduced in 1955 as Colt's top-of-the-line model and was originally intended to be a large-frame. Special target revolver. | Colt Python был впервые представлен в 1955 году в качестве топовой линии Кольта и первоначально изготовлялся под патрон. Special. |