Английский - русский
Перевод слова Colorful

Перевод colorful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Красочный (примеров 22)
Korwin Mikke, or, at any rate, a colorful character, has for years been a politician almost entirely kanapowym. Корвин Mikke, или, во всяком случае, красочный символ, на протяжении многих лет политика почти полностью kanapowym.
Well, it's a... colorful example of... something that... ruined our kitchen! Ну, это... красочный пример... произведения, которое... изгадило нашу кухню!
Colorful, cheerful, playful and judging from the recipe - delicious! Красочный, веселый, игривый и, судя по рецепту - очень вкусно!
The colorful Tibetan district was cordoned off. Красочный Тибетский район был оцеплен.
It's colorful, Very entertaining, A bit challenging Он красочный, очень увлекательный, с интересными задачками и гарантирует, что обучение будет приятным.
Больше примеров...
Яркий (примеров 7)
Nodell wanted a colorful and interesting costume for his character, deriving from elements of Greek mythology. Художник хотел, чтобы у персонажа был яркий и интересный костюм, в основе которого лежали бы элементы греческой мифологии.
Why don't you hold this colorful bouquet of highlighters? Не подержишь этот яркий букет маркеров?
The novel takes place in the Netherlands and is a colorful fictional portrait of early 19th-century Dutch life, as well as a tale of youthful honor. Действие романа происходит в Нидерландах, представляя собой яркий художественный портрет голландской жизни в начале XIX века, а также вдохновляющую историю о юношеской чести.
Wide experience in communication with foreigners, solid partnership with biggest touristic agencies and operators of Uzbekistan, allows us to offer our customers most unique and memorable tours, organize colorful holydays, while delivering only the quality and professional dentalcare. Опыт в общении с туристами из других стран, а так же тесные партнерские связи с туроператорами и турагентствами республики Узбекистан, позволяют предложить клиентам действительно уникальные и запоминающиеся туры, организовать яркий досуг, осуществляя, параллельно с турпрограммой, высококачественное лечение.
Since 2008, he studying jewelry art, exhibit, and sold his works under the creative nickname VAR (translated from the Armenian language - bright, colorful). С 2008 года начал заниматься ювелирным искусством, выставлять и продавать свои работы под творческим псевдонимом ВАР (в переводе с армянского языка - яркий, красочный).
Больше примеров...
Разноцветные (примеров 27)
Two colorful figurines of lovers in the foreground. И две разноцветные фигуры влюблённых на переднем плане».
Val, your hair is very colorful. Вэл, твои волосы очень разноцветные
Wonderful, colorful silk handkerchiefs! Замечательно, разноцветные шелковые платки!
When the darkness comes, Colorful and gilttering Streets are full of Christmas spirit Когда становится темно, разноцветные и мерцающие улицы полны Рождеством...
Suddenly, I saw a world that I had never seen before in the ocean - schools of fish that were so dense they dulled the penetration of sunlight from the surface, coral reefs that were continuous and solid and colorful, large fish everywhere, manta rays. Неожиданно я увидел мир, который еще никогда не видел в океане - стаи рыб были настолько плотны, что препятствовали проникновению солнечного света с поверхности, а коралловые рифы были такие длинные, мощные и разноцветные; повсюду была огромная рыба и скаты манта.
Больше примеров...
Колоритный (примеров 4)
Lee is a colorful character but he's still the best criminal lawyer in the state. Ли колоритный персонаж, но он по-прежнему лучший адвокат по уголовным делам в государстве.
Stanislav Chekan a textured and colorful character artist, with great charm and sense of humor. Станислав Чекан - фактурный и колоритный характерный артист, с большим обаянием и чувством юмора.
Quite colorful, really. Колоритный тип, правда.
There's some sand that's really much more colorful. Но есть песок куда более колоритный, например, песок с Великих Озёр.
Больше примеров...
Цветные (примеров 8)
He praised the colorful and detailed backgrounds, expressive character animations, sound effects, and music. Он похвалил цветные и детализированные задние фоны, экспрессивную анимацию персонажей, звуковые эффекты и музыку.
Does she use colorful accessories to break up a neutral palette like you? Использует ли она цветные аксессуары. разбавляя натуральную палитру как ты?
I've left my colorful dreams there. Я оставил там цветные сны...
Or photos like these - both dark and colorful, but all with a common goal of retaining the level of realism. Или вот такие фотографии - тёмные или цветные - все они имеют целью сохранить реальность.
The outer surface is made of a yellowish green fabric or saekdong (colorful stripes) fabric whereas the inner is rose pink in color. Внешняя поверхность одежды сделана из желтовато-зелёной ткани или ткани сэктонъ (цветные полоски), а что внутренняя сторона - розового цвета.
Больше примеров...
Разноцветных (примеров 8)
I get massages every morning, lots of colorful sedatives every afternoon. По утрам у меня массажи, кучи разноцветных седативных по вечерам.
Have been discovered thousands of colorful invertebrates, corals and sea urchins are capable of surviving a kilometer below the sea surface. Были обнаружены тысячи разноцветных беспозвоночных, кораллы и морские ежи, способные выживать в километр под поверхностью моря.
In our tree should not run out of colorful bubbles, gold and silver chains, as well as sweets, of course, intended for small children. В наше дерево не стоит запускать из разноцветных пузырьков, золотые и серебряные цепи, а также сладости, о, конечно, предназначенные для маленьких детей.
I wonder if those colorful beverages have anything to do with it? А может, всё из-за этих разноцветных напитков?
There are lots of colorful butterflies all around. Вокруг множество разноцветных бабочек.
Больше примеров...
Красочны (примеров 6)
Given the abundance of coconut trees, these walks are very pleasant and colorful. Учитывая обилие кокосовых пальм, такие прогулки очень приятны и красочны.
I just think the fashion in Hip Hop and the way it's being portrayed is definitely colorful. Я просто думаю, что мода в хип-хопе и то, как он подаётся, определённо красочны.
I imagine a whole world of surrogate donors from all walks of life, different sizes, different ages, coming together in this voice drive to give people voices that are as colorful as their personalities. Я представляю целый мир суррогатных доноров из разных профессий, разных пропорций и возраста, объединяющихся в таком «драйве голоса» с целью дать людям голоса, которые настолько же красочны, как и их личности.
Pretty and very colorful... Красивы и так красочны...
The opening screen and the first few levels are quite cheerful and colorful, but the environment becomes gradually more deranged and disturbing as the player progresses into other levels of Eversion. Заставка и первые несколько уровней дружелюбны и красочны, но окружение становится всё мрачнее и опаснее с ходом игры.
Больше примеров...