| It would only take 4 or 5 minutes to get downtown from the Coliseum on the freeway. | Надо всего минуты 4-5, чтобы добраться до даунтауна из Колизея по скоростной трассе. |
| Hotel Britannia boasts a privileged position in the heart of Rome, around the corner from the Opera House and a 10-minute walk to both Termini Station and the Coliseum. | Отель Britannia занимает привилегированное расположение в самом сердце Рима, в двух шагах от Оперного театра и 10 минутах ходьбы от вокзала Термини и Колизея. |
| Pavements in Rome, smoothed by the numerous feet, can tell more about the Eternal City than hundreds of images of Coliseum. | Выглаженная подошвами римская брусчатка скажет бывавшему в Вечном городе больше, чем сотни изображений Колизея. |
| The hand bills were only put out within a 4 block radius of the Coliseum. | Эти листовки раздавались в радиусе 4 кварталов от Колизея. |
| Last April 2007 the Campaign adorned the Coliseum in Rome with its logo. | В апреле 2007 года логотип кампании был размещен на здании Колизея в Риме. |
| I was escorted off your stage at the Nassau coliseum. | Меня выпроводили со сцены на вашем концерте в Колизее. |
| Pass and you'll be at the coliseum before you know it. | Пройдешь и махом будешь в Колизее. |
| You want Gally to fight in the coliseum? | Ты хочешь заставить Галли драться в Колизее? |
| The production returned for a sixth revival to the London Coliseum in September 2014, starring Alice Coote as Xerxes. | Эта постановка уже в шестой раз возобновлена в лондонском Колизее в сентябре 2014 года, с Элис Кут в роли Ксеркса. |
| They visited a community living in the municipal coliseum in extremely deprived, dangerously unsanitary conditions. | Они посетили общину, разместившуюся в муниципальном колизее с крайне примитивными и нездоровыми с санитарной точки зрения условиями. |
| First coliseum, then catacomb, and afterward they will go here. | Сначала Колизей, потом катакомбы, а после они едут сюда. |
| This is the coliseum. | Это и есть Колизей. |
| When the Coliseum opened in 1923, it was the largest stadium in Los Angeles with a capacity of 75,144. | Когда Мемориальный Колизей открылся в июне 1923 года - это был самый большой стадион в Лос-Анджелесе с вместимостью 75144 человек. |
| All by himself, Obelix destroyed half the Coliseum... | А Обеликс разрушил Колизей. |
| The first game of the league was held at the Araneta Coliseum on April 9, 1975, featuring Mariwasa-Noritake and Concepcion Carrier. | Первая игра лиги была проведена в «Колизей Аранета» 9 апреля 1975 года между «Мариваса-Норитакэ» и «Консепсьон Каррьер». |
| January 13 - The Beach Boys, Grateful Dead, and Jefferson Starship perform at a benefit concert at Oakland Coliseum for the people of Kampuchea. | Распалась рок-группа Led Zeppelin 13 января - «The Beach Boys», «The Grateful Dead» и «Jefferson Starship» выступили с благотворительным концертом на стадионе Окленд Колизеум в поддержку народа Кампучии. |
| The 2016 NBA Celebrity All-Star Game was played on February 12, 2016 at the Ricoh Coliseum in Toronto, Ontario. | Матч знаменитостей НБА 2016 был сыгран 12 февраля 2016 года в «Рико Колизеум» в Торонто, Онтарио, Канада. |
| Their home field was Oakland-Alameda County Coliseum. | Их домашним стадионом был «Окленд-Аламейда Каунти Колизеум». |
| The team again played at Atlanta-Fulton County Stadium for three seasons and also at Omni Coliseum for two NASL Indoor seasons until folding after the 1981 season. | Команда снова начала играть на стадионе «Атланта», где выступала ещё в течение трёх сезонов, а также на «Омни Колизеум» в течение двух сезонов NASL до расформирования после сезона 1981 года. |
| Since opening in 1999, it has been known by multiple names, including Adelphia Coliseum (1999-2002), The Coliseum (2002-2006), and LP Field (2006-2015). | С момента открытия у сооружения было несколько разных названий, включая «Адельфия-колизеум» (1999-2002), «Колизеум» (2002-2006) и «LP-филд» (2006-2015). |
| Hotel Locanda Cairoli is located between St. Peter's Basilica and the Coliseum, very near to the main landmarks of the Eternal City. | Отель находится между базиликой Св. Петра и Колизеем, недалеко от самых известных достопримечательностей "вечного города". |
| Its stunning rooftop bar and restaurant offer spectacular views across the city centre with the Coliseum and Roman Forum just minutes away. | Из невероятного бара и ресторана на крыше открывается завораживающий вид на центр города с Колизеем и Римским Форумом в нескольких минутах ходьбы. |
| In the hearth of the monumental Rome, between the Basilica of San Giovanni in Lateran and the Coliseum, is located the Hotel Milton, built on the base of an original cloister. | В самом сердце Древнего Рима между Базиликой Сан Джованни в Латерно и Колизеем находится Отель Мильтон, расположенный в здании древнего монастыря. |
| What - there's a track down by the Coliseum. | Что... Да, есть один за "Колизеем". |
| Set in a central location in Rome, between the Termini railway station and the Coliseum, Hotel Altavilla is the ideal base when travelling in style and on a budget. | Отель Altavilla расположен в центре Рима, между железнодорожным вокзалом Термини и Колизеем. Он идеально подойдёт для размещения как состоятельных путешественников, так и гостей с небольшим бюджетом. |
| Sale of elite class apartments in residential complex Coliseum Palace. | Продажа квартир элитного класса в жилом комплексе Coliseum Palace. |
| A third release, The Coliseum EP, was released digitally on 3 November 2010, featuring lead single and video You Break Me Up. | Третий релиз, The Coliseum EP, был выпущен в цифровом виде 3 ноября 2010 года, он содержит сингл и видео «You Break Me Up». |
| The tour kicked off with four nights at the José Miguel Agrelot Coliseum in San Juan on February 9, 2007 and travelled to several countries in South and Central America. | Тур начался 9 февраля 2007 года с четырёх концертов на сцене José Miguel Agrelot Coliseum в Сан-Хуане и продолжился в нескольких странах Южной и Центральной Америки. |
| The second concert at New Haven Coliseum was filmed and shown live on television and released on VHS as Live Without a Net; it has subsequently been released on DVD. | Второй концерт в New Haven Coliseum был снят, показан в прямом эфире на телевидении и выпущен на VHS и DVD под названием Live Without a Net. |
| The team played its home games in the Memorial Coliseum before moving to Moda Center in 1995 (called the Rose Garden until 2013). | Первоначально команда играла домашние игры на арене Memorial Coliseum, пока в 1995 году не переехала в «Мода-центр» (в то время «Роуз-гарден»). |
| The Traiano offers large and comfortable rooms opposite the Roman Forum, near the Capitol and the Coliseum. Rome Termini Railway Station is a 10-minute walk... There are 2 users browsing this hotel's page right now. | Отель Starhotels Metropole со всевозможными современными удобствами и фитнес-центром прекрасно расположен всего в 200 метрах от Оперного театра и в 5 минутах ходьбы от вокзала Термини... 5 посетителя/-ей просматривают страницу данного отеля в настоящее время. |
| Immerse yourself in the most ancient part of Rome at luxurious Capo D'Africa. Located a 5-minute walk from the Coliseum, here you will enjoy top-quality service and exceptional views. | Пансион Relais La Maison De Luxe B & B расположен всего в нескольких шагах от Римского оперного театра, всего в 1 станции метро от вокзала Термини. |
| Hotel Britannia boasts a privileged position in the heart of Rome, around the corner from the Opera House and a 10-minute walk to both Termini Station and the Coliseum. | Отель Britannia занимает привилегированное расположение в самом сердце Рима, в двух шагах от Оперного театра и 10 минутах ходьбы от вокзала Термини и Колизея. |
| The elegant Morpheus Rooms are set in one of Rome's most charming neighbourhoods, Monti, just a 10-minute walk from the Coliseum and Termini station. | Пансион City Guest House расположен на одной из самых длинных торговых улиц столицы. Жилой район Тусколана находится всего в 15 минутах езды на метро от самых знаменитых римских... |
| The hotel has 33 rooms in the heart of Rome, between Termini Station and the Spanish Steps, few minutes away from the main Ministries, from the Coliseum and Trevi Fountain. | Этот З-звёздочный отель идеально расположен в историческом центра Рима, в нескольких минутах ходьбы от знаменитых Испанских ступеней и недалеко от станции метро. |
| They also played indoor soccer at the Mid-South Coliseum during the 1979-80 season. | Клуб также играл в шоубол на «Мид-Саут-колизиум» в 1979/80 сезоне. |
| The Mid-South Coliseum served as the home of the original Central Hockey League team, the Memphis Wings (later the Memphis South Stars) from 1964 through 1969. | «Мид-Саут-колизиум» был домашней ареной команды Центральной хоккейной лиги «Мемфис Уингз» (позже «Мемфис Саут Старз») с 1964 по 1969 год. |