Английский - русский
Перевод слова Cockpit

Перевод cockpit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кабина (примеров 30)
Two options were considered: rescued on parachute e cockpit and ejected seat. Рассматривались два варианта: спасаемая на парашюте кабина и катапультируемые самолётные сиденья.
During October 1918, King converted with the rest of No. 4 Squadron to the upgraded Sopwith Snipe, whose larger cockpit was a better fit for him. В октябре 1918 года Кинг и вся 4-я эскадрилья пересаживаются на модернизированные одноместные истребители «Sopwith Snipe», чья увеличенная кабина лучше подходила для крупного пилота.
The cockpit is inaccessible, but most of the control conduits run back here, so if you were really meant to be submersible, then your drive pods should function underwater, too, which means I could fly you from back here. Кабина недоступна, но большинство управляющей проводки проходит здесь, так что если ты действительно можешь служить подводной лодкой, тогда твои двигатели должны функционировать и под водой, тоже, что означает, я смогу улететь на тебе отсюда.
banking. I could see into the cockpit, Troy battling the controls, and he just took one hand off, reached back, flipped a switch on the roof of the cockpit, Мне была видна кабина, где Трой налегал на рычаги управления, и он протянул руку назад и повернул выключатель на крыше кабины.
Up those stairs is the cockpit... along with the most advanced communications centre on or above the face of the earth. Наверху кабина пилота, и лучший центр связи на земле и небесах.
Больше примеров...
Кокпит (примеров 11)
Can't imagine why they wouldn't want to use a lovely word like cockpit, can you? Не могу представить почему они не хотят использовать такое милое слово как кокпит, а вы?
But why are you closing the cockpit? Ќо почему закрываешь кокпит?
What's the cockpit look like? На что похож кокпит?
Cockpit, propeller, engine. Кокпит, пропеллер, двигатель.
Behind a superstructure there is a covered cockpit, above the saloon - flybridge with second control panel. За надстройкой оборудуется крытый кокпит, на крыше салона - дублирующий пост управления.
Больше примеров...
Кокпите (примеров 8)
And he'd place it... right on the cockpit. И прилеплял ее... Прямо в кокпите.
The power coupling exploded in my cockpit. В моем кокпите взорвалось силовое реле.
We'll be much safer in the cockpit. В кокпите нам будет надёжней.
On December 12, 2010, the band played alongside Random Hand, The Skints, The Hydropaths, Acid Drop and Mouthwash for the Slam Dunk punk/ska all dayer at the Cockpit in Leeds, England. 12 декабря 2010 года группа играла вместе с Random Hand, The Skints, The Hydropaths, Acid Drop и Mouthwash в Кокпите, Лидс, Англия.
If my brother had climbed out of that cockpit. Что делать, если в кокпите мой брат ушел?
Больше примеров...
Кокпитом (примеров 5)
1MF4 Revised production version with cockpit moved forwards. 1MF4 Доработанный серийный вариант с выдвинутым вперёд кокпитом.
And according to this burn area, It was located directly behind the cockpit. Судя по месту ожогов, он находился сразу за кокпитом.
Originally, they were primitive, low-profile semisubmersibles with just the exhaust and a cockpit out of the water. Изначально это были примитивные низкопрофильные лодки с полупогружением с выхлопной трубой и кокпитом над водой.
We checked the area behind the cockpit right here, Mac. Мы проверили место под кокпитом и нашли вот это.
Petrol was stored in three tanks: a pair of gravity tanks were located under the top decking in front of the cockpit, pressure-fed from a larger tank under the seats. Бензин хранился в трёх резервуарах: пара баков находилась под верхним настилом перед кокпитом, один под большим сиденьем под давлением.
Больше примеров...
Кабинку (примеров 2)
He said it's fine for you and your friend to visit the cockpit now if you'd like. Он сказал что вы с другом можете пройти в кабинку если пожелаете.
Listen, Max, why don't you take a stroll down there and check out the cockpit? Эй, Макс, не хочешь сходить заценить кабинку?
Больше примеров...
Рубка (примеров 2)
Cockpit, this is Control. Рубка, говорит Центр.
Control, this is Cockpit. Центр, это Рубка.
Больше примеров...