| Jules cobb real estate for all your housing needs! | Я Джулс Коб. Риелтор. Вам нужно получить жилье? |
| Mr. Cobb, your wife is right here. | Мистер Коб, ваша жена здесь. |
| All right, Mr. Cobb, everything is looking good. | Мистер Коб, все идет по плану. |
| Mr. Cobb, this is Stump Sisson, grand dragon of Mississippi. | Мистер Коб, это Стам Сиссен, великий дракон Миссисипи. |
| Mrs. Cobb, he just came out of surgery. | Миссис Коб, он только что очнулся после операции. |
| You were right to call us, Mr. Cobb. | Вы были правы, что позвали нас, мистер Коб. |
| Well, at this stage, we don't know any more than you do, Mrs. Cobb. | На данном этапе, мы знаем не больше вашего, миссис Коб. |
| Remember when Chase Cobb gave me syphilis and I accidentally gave it to the Reverend's wife? | Помнишь, как Чейз Коб заразил меня сифилисом и я потом случайно заразила жену преподобного? |
| Ty Cobb is a bad man. | Тай Коб плохой человек. |
| Ty Cobb signed this. | Тай Коб его подписал. |
| Very good, Mr. Cobb. | Мистер Коб, вы молодец. |
| Now or never, Cobb. | Сейчас или никогда, Коб. |
| To these three members were added a male singer; first the tenors Nigel Rogers 1960-1964, then Willard Cobb 1964-1970, and Richard Levitt (counter-tenor) 1970-1979. | Постоянными участниками «Студии» были также певцы: англичанин Найджел Роджерс (Rogers; работал в 1960-1964), позже американцы Уиллард Коб (Cobb, 1964-1970) и Ричард Левит (Levitt, 1970-1979). |