He was the first of three children born to William Herschel Cobb (1863-1905) and Amanda Chitwood Cobb (1871-1936). | Тай стал первым из трёх детей Уильяма Хершиля Кобба (1863-1905) и Аманды Читвуд Кобб (1871-1936). |
Cobb, already an accomplished pilot, became the first American woman (and the only one of the Mercury 13) to undergo and pass all three phases of testing. | Кобб, уже опытный пилот, стала первой американской женщиной (и единственной из группы Меркурий 13), которая прошла все три тура тестирования. |
Welcome home, Mr. Cobb. | С возвращением, мистер Кобб. |
Who is Ty Cobb? | Кто такой Тай Кобб? |
Some bingo hall in Cobb Street, anyway. | В каком-то зале для игры в бинго на Кобб Стрит. |
All right, Mr. Cobb, everything is looking good. | Мистер Коб, все идет по плану. |
Remember when Chase Cobb gave me syphilis and I accidentally gave it to the Reverend's wife? | Помнишь, как Чейз Коб заразил меня сифилисом и я потом случайно заразила жену преподобного? |
Ty Cobb is a bad man. | Тай Коб плохой человек. |
Now or never, Cobb. | Сейчас или никогда, Коб. |
To these three members were added a male singer; first the tenors Nigel Rogers 1960-1964, then Willard Cobb 1964-1970, and Richard Levitt (counter-tenor) 1970-1979. | Постоянными участниками «Студии» были также певцы: англичанин Найджел Роджерс (Rogers; работал в 1960-1964), позже американцы Уиллард Коб (Cobb, 1964-1970) и Ричард Левит (Levitt, 1970-1979). |
Dad, I think I know what to do about Grandpappy Cobb. | Пап, думаю я знаю, что делать с прадедушкой Коббом. |
The sets, designed by Ron Cobb, were based on Dark Age cultures and Frank Frazetta's paintings of Conan. | Декорации, созданные Роном Коббом (англ.), основывались на культуре Тёмных веков и на рисунках Фрэнка Фразетты. |
Heard tell you run with Jayne Cobb. | Слышал, ты водишься с Джейном Коббом |
While studying cinema at the University of Southern California, Dan O'Bannon had made a science-fiction comedy film, Dark Star, with director John Carpenter and concept artist Ron Cobb. | Изучая кинематографию в Университете Южной Калифорнии, Дэн О'Бэннон совместно с режиссёром Джоном Карпентером и художником Роном Коббом принял участие в работе над фантастической комедией «Тёмная звезда». |
Behind the lines, Cobb organized a defense with his brother, Colonel Thomas Cobb of the Georgia Legion, and attacked the Vermonters, who had occupied the Confederate rifle pits. | Кобб, вместе со своим братом Томасом Коббом, сформировал новую линию из Джорджианского легиона, и атаковал вермонтцев, которые заняли траншеи южан. |
I paid a visit to Robert Cobb Kennedy. | Я нанёс визит Роберту Коббу Кеннеди. |
I don't know, but maybe it's the same guy that gave Jack Sylvane his gun, Ernest Cobb his rifle. | Не знаю, но возможно, это тот же человек, который достал пистолет Джеку Сильвейну и винтовку Эрнесту Коббу. |
Cobb needed to keep you occupied. | Коббу нужно занять вас. |
Harris. Don't you know better than to tell Cobb he could go with you? | Зачем надо было говорить Коббу, что Вы возьметеего? |
Robert Cobb Kennedy, are as follows... | Роберту Коббу Кеннеди предъявлены обвинения, в том что... |
What? -Mr. Cobb, are you all right? | Мистер Каб, вы в порядке? |
Mr. Cobb, this morning, when I placed your hand on my heart did you feel anything special? | Мистер Каб, сегодня утром, когда я положила вашу руку на свое сердце, вы почувствовали что-то особенное? |
You're fired, Cobb! | Ты уволен, Каб. |
Please. Mr. Cobb, | Пожалуйста, мистер Каб. |
Roger Cobb from Schuyler and Mifflin to see Miss Cutwater. | Роджер Каб, я к мисс Кайуотер. |
Billy Ray Cobb you and Willard must come with me. | Билли Рэй Кобэт, вы и мистер Вилард должны пройти со мной. |
In those 23 years, Mrs. Cobb... how many children did he kidnap? | Да. За эти 23 года, миссис Кобэт... |
In those 23 years, Mrs. Cobb how many other children did your son kidnap? Objection, Your Honor! Objection! | За эти 23 года, миссис Кобэт Сколько ещё детей ваш сын похитил? |
Didn't you defend Billy Ray Cobb few years back? | Ты защищал Билли Рэя Кобэта 2 года назад? |
What is your diagnosis of Mr. Hailey's mental condition... on the day that he shot Billy Ray Cobb and James Lewis Willard? | И каков же диагноз состояния ума мистера Хейли в тот день... когда он застрелил Билли Рэя Кобэта и Джеймса Луиса Виларда? |
Did you arrest Cobb and Willard? | Шеф Уолис, вы арестовали Рея Кобэта и Джеймса Виларда? |
Mr. Hailey before you stepped outside yourself to watch yourself shoot Willard and Cobb were you aware that if convicted they might be freed in only 10 years? | Перед тем, как вы выстрелили в мистера Виларда и мистера Кобэта сознавали, что в случае их осуждения они могут освободиться через 10 лет? |
The album was co-produced by Dave Cobb and Shooter Jennings. | Продюсерами были Dave Cobb и Shooter Jennings. |
Internationally renowned Pei Cobb Freed & Partners led the design effort, and Leslie E. Robertson Associates were the structural engineers. | Архитектором проекта выступило бюро Pei Cobb Freed & Partners (англ.), а проектировщиком - Leslie E. Robertson Associates. |
Stapleton sang "Parachute" live at the CMT Music Awards in June 2016, with assistance from Dave Cobb, Mickey Raphael, Robby Turner, and Stapleton's wife, Morgane. | Стэплтон исполнил «Parachute» на концерте во время церемонии CMT Music Awards в июне 2016 года, при участии Dave Cobb, Mickey Raphael, Robby Turner, и своей Morgane. |
To these three members were added a male singer; first the tenors Nigel Rogers 1960-1964, then Willard Cobb 1964-1970, and Richard Levitt (counter-tenor) 1970-1979. | Постоянными участниками «Студии» были также певцы: англичанин Найджел Роджерс (Rogers; работал в 1960-1964), позже американцы Уиллард Коб (Cobb, 1964-1970) и Ричард Левит (Levitt, 1970-1979). |
The cover art is by artist Ron Cobb. | Обложку альбома создал художник Рон Кобб (Ron Cobb). |
Cobb's role is compared to "the haunted widower in a Gothic romance". | Роль Кобба сравнивается с «привидениями вдовца в готическом романе». |
You know, my uncle had a Ty Cobb tobacco card. | Знаете, у моего отца была табачная карточка Тая Кобба. |
Were you in Cobb's Legion? | Вы служили в легионе Кобба? |
My autographed Ty Cobb bat. | Биту Тайа Кобба с дарственной надписью. |
We were on our way down before taking Cobb to lock-up. | Мы на пути вниз, чтобы посадить Кобба в камеру. |