You told me to put my drink on a coaster. |
Ты сказал поставить мой стакан на подстаканник. |
That's a book, not a coaster. |
Это книга, а не подстаканник. |
The United States Senate doesn't think it's a good idea to approve Bartlet's liberal judges that treat the Constitution like a beer coaster. |
Сенат Соединённых Штатов не думает, что это хорошая идея, одобрять либеральных судей Бартлета, которые рассматривают Конституцию как какой-нибудь пивной подстаканник. |
You can look at it now or you can put it in your pocket, but you can't use it as a coaster. |
Можешь посмотреть сейчас или положить в карман, только не используй как подстаканник. |
for using her "inStyle" magazine as a coaster, still makes you feel like she's the reason you're here on earth. |
за то что ты используешь её любимый журнал, как подстаканник, до сих пор дает тебе чувство, что она причина по которой ты здесь на земле |
Where'd my coaster go? |
Куда делся мой подстаканник? |
Bender has just been dealt the King of Beers, a coaster from the bar that somehow got mixed into the deck. |
Бендер выложил Пивного Короля, подстаканник из бара, как то затесавшийся в колоду. |
Eat what you want, watch what you want, no ladies telling you to put your drink on a coaster. |
Ешь, что хочешь, смотри, что нравится, никто не говорит "ставь свой бокал на подстаканник". |