| That's a book, not a coaster. | Это книга, а не подстаканник. |
| You can look at it now or you can put it in your pocket, but you can't use it as a coaster. | Можешь посмотреть сейчас или положить в карман, только не используй как подстаканник. |
| for using her "inStyle" magazine as a coaster, still makes you feel like she's the reason you're here on earth. | за то что ты используешь её любимый журнал, как подстаканник, до сих пор дает тебе чувство, что она причина по которой ты здесь на земле |
| Where'd my coaster go? | Куда делся мой подстаканник? |
| Eat what you want, watch what you want, no ladies telling you to put your drink on a coaster. | Ешь, что хочешь, смотри, что нравится, никто не говорит "ставь свой бокал на подстаканник". |
| You still haven't put it back on the coaster. | Вы до сих пор не поставили его на подставку. |
| Now, really, Oscar, would it kill you to use a coaster? | Оскар, разве это так сложно использовать подставку? |
| When I say put your beer on a coaster, I mean it! | Я сказал ставить пиво на подставку! |
| Want to put a coaster under that thing? | Не поставишь её на подставку? |
| Do your own thing at the party, but if you see a girl who looks out of it, sneak up to her drink, dip the coaster in, see if it turns red. | Делайте на вечеринке что хотите, но, если увидите девушку не в себе, подберитесь к её напитку, окуните в него подставку и смотрите, не покраснеет ли. |
| A woman put a glass on your new desk without a coaster. | Одна дама поставила стакан на твой новый стол без подставки. |
| What about the coaster? | А что насчет подставки? |
| Have you ever heard of a coaster? | Ты про подставки не слышал? |
| There is no coaster on this table. | На столе нет подставки. |
| Not using a coaster. | Без подставки под стакан. |
| According to this diagnostic, the coaster never crashed. | Судя по этой диагностике, аварии на аттракционе не было. |
| The one you put in that coaster in Richmond. | То, что ты оставил в том аттракционе в Ричмонде. |
| He'll be interviewing people as they come off the coaster. | Он будет брать интервью у людей на аттракционе. |
| 3D Crazy Coaster was a video game for the Vectrex, an early video game console owned by Milton Bradley Company. | 3D Crazy Coaster - компьютерная игра для Vectrex, ранней игровой консоли, принадлежащей компании Milton Bradley. |
| Released in 1983, 3D Crazy Coaster made use of vector graphics, presenting a three-dimensional playing environment. | Выпущенный в 1983 году 3D Crazy Coaster использовал векторную графику, представляя трехмерную игровую среду. |
| In 2016, several new games were released, including RollerCoaster Tycoon World and Planet Coaster. | В 2016 году в жанре вышло несколько игр, например, RollerCoaster Tycoon World и Planet Coaster. |
| The Amtrak and Coaster trains currently run along the coastline and connect San Diego with Los Angeles, Orange County, Riverside, San Bernardino, and Ventura via Metrolink and the Pacific Surfliner. | Поезда Amtrak и Coaster проходят по береговой линии и соединяют Сан-Диего с Лос-Анджелесом, Orange County, Риверсайдом, Сан-Бернардино и Вентура через Метролинк. |
| In 2003, the band released a DVD entitled One Fierce Beer Run, which chronicles their One Fierce Beer Coaster tour of 1997. | В 2003 году группа выпустила DVD, озаглавленный «One Fierce Beer Coaster», в котором рассказывается об их одноимённом туре 1997 года. |
| Sure, we can go on the coaster, Trav. | Конечно, мы можем пойти на горки, Трев. |
| And the fastest coaster in the world is in abu dhabi. | А то, что самые быстрые горки находятся в Абу-Даби. |
| swat it and bounce it back, and it lands inside one of your cups, you have to design your ideal rollier coaster. | Если вы промахиваетесь, а мы в обратку попадаем в ваш стаканчик вы должны придумать американские горки. |
| Very primitive, but very powerful, and more importantly, not actually part of the coaster computer. | Совершенно примитивный, но очень мощный, и что ещё важнее - он не является частью компьютера аттракциона. |
| Didyouhack the coaster's computer Alex? | Ты взломал компьютер аттракциона, Алекс? |
| Coaster ran every required pre-ride check. | Для запуска аттракциона каждый раз требуется предварительная проверка. |