The Co-Director of the organization was an honorary guest of UNHCR at its regional conference on Central American refugees. |
Один из директоров организации был почетным гостем УВКБ на его региональной конференции по проблеме центральноамериканских беженцев. |
The organization was invited to consult with The Global Center on its video project "Rights and Wrongs Educational Media Project", and the Co-Director of the Indigenous World Association is a member of its Advisory Board. |
Ассоциация была приглашена в качестве консультанта в Глобальный центр в связи с осуществлением ее проекта создания видеофильма «Достоинства и недостатки просветительской деятельности с помощью СМИ»; один из директоров Всемирной ассоциации коренного населения является членом ее Консультативного совета. |
Nicholas Bergman, the co-director at Caelum Gallery in New York, says, The artist's motif is the circle, and he delves not only into its geometric properties but also its symbolic impact. |
Николас Бергман, один из директоров нью-йоркской галереи Caelum Gallery, отмечал: «Лейтмотивом у художника есть круг, и он углубляется не только в его геометрические свойства, но и в его символику. |
Following the seminar, the Representative and the Co-Director of the Brookings-SAIS Project met with the Inter-American Commission on Human Rights, whose members reaffirmed their commitment to the issue of internal displacement in the Americas and the cooperation with the Representative and the Project. |
По завершении семинара Представитель и один из Директоров Проекта Института Брукингса - ШСМИ встретились с членами Межамериканской комиссии по правам человека, которые подтвердили свою решимость заниматься проблемой внутреннего перемещения в Северной и Южной Америке и сотрудничать с Представителем и Проектом. |
Co-Director UNITAR/UNESCO African Seminar on International Law, Dar-es-Salaam, Tanzania, Summer 1967 |
З. Один из директоров Семинара ЮНИТАР/ЮНЕСКО для стран Африки по международному праву, Дар-эс-Салам, Танзания, лето 1967 года. |