In 2005-2006, CNS hosted 25 visiting fellows from seven countries. |
В 2005 - 2006 годах ЦИПН принял 25 приглашенных специалистов из семи стран. |
Since 1997, CNS has offered an on-the-job training summer programme for undergraduate students in non-proliferation studies. |
С 1997 года ЦИПН предлагает летнюю программу обучения на рабочем месте для студентов вузов, занимающихся исследованиями в области нераспространения. |
The workshop was a result of recommendations adopted by the regional seminar conducted by CNS in Almaty, Kazakhstan, in October 2006. |
Семинар был проведен во исполнение рекомендаций, которые были приняты на региональном семинаре, организованном ЦИПН в Алматы, Казахстан, в октябре 2006 года. |
In 2003-2004, the CNS Education Group launched a series of online tutorials on terrorism with weapons of mass destruction, including biological, chemical and radiological weapons. |
В 2003/04 году группа ЦИПН по вопросам образования организовала ряд сетевых семинаров по проблеме использования террористами оружия массового уничтожения, включая биологическое, химическое и радиологическое оружие. |
CNS has developed a series of tutorials designed to educate and provide useful material about treaties through interactive text and enriched multimedia segments, including timelines, maps and numerous links to relevant resources. |
ЦИПН разработал в образовательных целях серию учебных пособий, позволяющих получить полезные сведения о договорах на основе интерактивных текстовых и расширенных мультимедийных подборок материалов, включая хронологические данные, карты и многочисленные ссылки на актуальные ресурсы. |
CNS organized a workshop on the 2005 NPT Review Conference in Annecy, France, in March 2005. |
В марте 2005 года в Аннеси, Франция, ЦИПН был организован семинар по вопросам Конференции 2005 года по рассмотрению действия ДНЯО. |
Train-the-trainers workshops, conducted in partnership with educational institutions in the Russian Federation or China in local languages by CNS staff and former visiting fellows, prepare university faculty and technical specialists to teach courses in non-proliferation and arms control. |
Семинары-практикумы для подготовки инструкторов, проводимые на местных языках, в партнерстве с образовательными учреждениями Российской Федерации и Китая, сотрудниками ЦИПН и бывшими стипендиатами, готовят университетских преподавателей и технических специалистов к чтению учебных курсов по вопросам нераспространения и контроля над вооружениями. |
In September 2003, CNS, together with the Moscow State Institute of International Relations, organized a workshop at the Institute on non-proliferation education in Russia and the newly independent States. |
В сентябре 2003 года ЦИПН, совместно с Московским государственным институтом международных отношений, организовал в Институте семинар-практикум по вопросам организации в России и в новых независимых государствах обучения в области нераспространения. |
In August 2003, CNS, the Institute of International Studies at Tsinghua University and NGO partners co-sponsored the second session of the Tsinghua University Arms Control Workshop in Beijing. |
В августе 2003 года ЦИПН, Институт международных исследований при Университете Цинхуа и НПО-партнеры совместно организовали в Университете Цинхуа в Пекине вторую сессию семинара-практикума по вопросам контроля над вооружениями. |
CNS hosted nine English Language and Non-proliferation Program fellows in 2003-2004. |
ЦИПН в 2003/04 году принял по программе ЭЛАН девять стипендиатов. |
In 2003-2004, CNS hosted 20 visiting fellows from 10 countries. |
ЦИПН в 2003/04 году принял по программе ЭЛАН девять стипендиатов. |
In addition to working on ongoing projects at CNS, students develop their own research projects under the guidance of senior CNS faculty. |
Помимо работы над текущими проектами в Центре, студенты занимаются своими собственными исследовательскими проектами под руководством старших преподавателей ЦИПН. |
CNS offers part-time graduate research assistantships, enabling students pursuing the Non-Proliferation Certificate to experience a unique combination of formal coursework and on-the-job training through part-time paid research assistantships at CNS. |
ЦИПН предлагает исследователям должности ассистентов на неполной ставке, что дает студентам, желающим получить свидетельство специалиста по вопросам нераспространения, уникальный опыт прохождения формального учебного курса и обучения на оплачиваемой должности ассистента-почасовика при Центре. |