~ I'm going to clump out your spine. | ~ Я собираюсь в комок свой позвоночник. |
They went into battle to save my sister's Barbie and melted into one big clump. | Они пошли в битву, чтобы спасти Барби сестры и расплавились в один большой комок. |
It's just a pre-human clump of cells. | Это всего лишь комок клеток. |
The clot retracts into a clump that would have left a ring of straw-colored serum. | Сгусток сворачивается в комок и оставляет соломенного цвета кольцо от сыворотки. |