I know it's a cliche but... |
Я знаю, что это избито, но... |
It sounds a cliche now but at the time we were trying to reflect the sounds around us in some weird way. |
Сейчас это уже звучит избито, но в то время мы пытались отражать звуки вокруг нас неким странным способом. |
I mean, people say the Statue of Liberty is cliche, but I go see her every weekend. |
Говорят, что Статуя Свободы это очень избито, но я хожу смотреть на нее каждые выходные. |
I know it's a bit cliche, but it works. |
Я знаю, что это избито, но это работает. |
It sounds cliche but Alan was my whole world, from the moment I met him. |
Это, наверное, звучит избито, но Алан был для меня целым миром с момента, как я его встретила |
I know it sounds cliche. |
Я знаю, звучит избито. |
It's a first-date cliche, I know, but tradition is important to me. |
Я знаю, для первого свидания это избито, но... традиции важны для меня. |