Английский - русский
Перевод слова Cliche

Перевод cliche с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Клише (примеров 87)
I don't care if it's cliche, I love the convenience of a nice mini quiche. Мне все равно, если это клише, но мне нравится удобство небольшого киша.
He loves a cliche, he's been spouting 'em since we broke up. Он обожает клише, он так и сыпет ими с тех пор, как мы сбежали.
Now, when does an idiom become a cliche? А когда идиома становится клише?
Please, don't fall back on your tired cliche of charging to the rescue just in the nick of time. Пожалуйста, не нужно прибегать к вашему утомительному клише, и спасать мою шею в последний момент.
And I'm happy to say, I was partly responsible for that cliche that machines are becoming biological, but that's pretty evident. Я счастлив говорить, что я отчасти ответственен за это клише о том, что машины становятся биологическими, но это достаточно очевидно.
Больше примеров...
Клещи (примеров 2)
Do you know what a cliche is? У тебя есть клещи?
Do you know what a cliche is? У кого-нибудь есть клещи?
Больше примеров...
Эталоном (примеров 1)
Больше примеров...
Штамп (примеров 1)
Больше примеров...
Избито (примеров 7)
I know it's a cliche but... Я знаю, что это избито, но...
I mean, people say the Statue of Liberty is cliche, but I go see her every weekend. Говорят, что Статуя Свободы это очень избито, но я хожу смотреть на нее каждые выходные.
I know it's a bit cliche, but it works. Я знаю, что это избито, но это работает.
It sounds cliche but Alan was my whole world, from the moment I met him. Это, наверное, звучит избито, но Алан был для меня целым миром с момента, как я его встретила
I know it sounds cliche. Я знаю, звучит избито.
Больше примеров...