Английский - русский
Перевод слова Cliche

Перевод cliche с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Клише (примеров 87)
It's a cliche, But it's true. Это клише, но это так.
This new CBS All Access program has enough to stand on without it thanks to an array of characters who are interesting if not a little cliche. Эта новая программа CBS «All Access» достаточно, чтобы стоять без него, благодаря множеству персонажей, которые интересны, если не немного клише».
And it's become sort of almost a cliche for us to say that they don't smile with their eyes, but this wasn't known about until the 19th century. И это стало практически клише, и мы говорим, что глаза не улыбаются, но об этом не знали до 19 века.
This is a bit of a cliche. Это похоже на клише.
I mean, I know it would be the biggest cliche in the world, the arson investigator turned out to be the arsonist, but does he - does he set off anything in your lizard brain? Я знаю, что это самое большое клише в мире, следователь по поджогам и есть поджигатель, но может... он расшевелил что-то в твоей первобытной части?
Больше примеров...
Клещи (примеров 2)
Do you know what a cliche is? У тебя есть клещи?
Do you know what a cliche is? У кого-нибудь есть клещи?
Больше примеров...
Эталоном (примеров 1)
Больше примеров...
Штамп (примеров 1)
Больше примеров...
Избито (примеров 7)
I know it's a cliche but... Я знаю, что это избито, но...
It sounds a cliche now but at the time we were trying to reflect the sounds around us in some weird way. Сейчас это уже звучит избито, но в то время мы пытались отражать звуки вокруг нас неким странным способом.
I know it's a bit cliche, but it works. Я знаю, что это избито, но это работает.
It sounds cliche but Alan was my whole world, from the moment I met him. Это, наверное, звучит избито, но Алан был для меня целым миром с момента, как я его встретила
It's a first-date cliche, I know, but tradition is important to me. Я знаю, для первого свидания это избито, но... традиции важны для меня.
Больше примеров...