| I don't care if it's cliche, I love the convenience of a nice mini quiche. |
Мне все равно, если это клише, но мне нравится удобство небольшого киша. |
| He loves a cliche, he's been spouting 'em since we broke up. |
Он обожает клише, он так и сыпет ими с тех пор, как мы сбежали. |
| Now, when does an idiom become a cliche? |
А когда идиома становится клише? |
| Please, don't fall back on your tired cliche of charging to the rescue just in the nick of time. |
Пожалуйста, не нужно прибегать к вашему утомительному клише, и спасать мою шею в последний момент. |
| And I'm happy to say, I was partly responsible for that cliche that machines are becoming biological, but that's pretty evident. |
Я счастлив говорить, что я отчасти ответственен за это клише о том, что машины становятся биологическими, но это достаточно очевидно. |