| If I could only believe that it happened cleanly at first sight. | Если бы я только мог поверить, что это произошло чисто с первого взгляда. |
| Takes some skill to remove adrenals as cleanly as they did. | Требуется определённая сноровка, чтобы удалить надпочечники так чисто как они это делали. |
| A computer crash wouldn't delete data so cleanly. | Сбой компьютеров не уничтожил бы данные так чисто. |
| Being able to do that means that I can generate energy cleanly, efficiently and cheaply right where I am. | Способность это сделать означает, что я смогу генерировать энергию чисто, эффективно и дешёво прямо там, где я нахожусь. |
| I must appear to be non-partisan, so I need this done cleanly. | Я должна казаться нейтральной, поэтому все должно быть сделано чисто. |
| Furthermore it is installing CAB files, so you can uninstall cleanly. | Кроме того, это установка САВ файлов, поэтому вы можете удалить чисто. |
| Every last detail has to be done carefully, correctly, and cleanly. | Все до последних мелочей должно быть сделано аккуратно, правильно и чисто. |
| He knows how to detach a finger cleanly. | Он знает как отрезать палец чисто. |
| But this sort of thing must be dealt with quickly and cleanly. | Но такого рода вещи должны решатся быстро и чисто. |
| It was done carefully and cleanly with a very sharp knife. | Знак был вырезан аккуратно и чисто с помощью очень острого ножа. |
| Machinability: Die cuts and knife cuts cleanly and easily. | Механическая обработка: высечка и вырез ножом чисто и легко. |
| Just promise me, please, you will do this quickly and cleanly and without the result of my mother calling me hysterically on the phone. | Только пообещай мне, пожалуйста, что провернешь это быстро и чисто и чтобы моя мама в итоге не звонила мне вся в истерике. |
| Some of its protocols may not fit cleanly into the OSI model, although RFCs sometimes refer to it and often use the old OSI layer numbers. | Некоторые из его протоколов могут не соответствовать чисто модели OSI, хотя RFC иногда ссылаются на нее и часто используют старые номера уровня OSI. |
| And I'd appreciate it if you'd do it quickly and cleanly. | И я был бы благодарен, если ты сделашь это быстро и чисто |
| The hand was not cut cleanly. | Рука не была отрезана чисто. |
| It's coming off quite cleanly. | Пока она идёт очень чисто. |
| It was done carefully and cleanly with a very sharp knife. | Символ вырезали аккуратно и чисто. |
| You take care of it cleanly. | Только сделаешь все чисто. |
| Hounded him down quickly and cleanly. | Отделал его быстро и чисто. |
| Not many field agents get to leave this cleanly. | Немногим агентам удается так чисто уйти. |
| He couldn't even do it cleanly. | Он даже не смог сработать чисто. |
| Don't worry, sir. I'll handle this cleanly, quietly and... | Не беспокойтесь, сэр, я выполню работу чисто, быстро и... |
| The Monk's collected it cleanly. | Монк взял мяч чисто. |
| Being able to do that means that I can generate energy cleanly, efficiently and cheaply right where I am. | Способность это сделать означает, что я смогу генерировать энергию чисто, эффективно и дешёво прямо там, где я нахожусь. |