| Claustrophobia - fear of tight spaces. | Клаустрофобия... боязнь замкнутых пространств. Аквофобия... боязнь воды. |
| My claustrophobia acts up in small houses. | В маленьких домах у меня начинается клаустрофобия. |
| I mean on one level there's this stupidity and humour, right, but beneath that there are all psychological obsessions and claustrophobia. | Я имею в виду вот что: на первом уровне лежат все эти глупость и юмор, но под ними - психологические мании и клаустрофобия». |
| TONY: So where'd your claustrophobia go? | И куда же делась твоя клаустрофобия? |
| HE'S NOT FEELING WELL, JUST A LITTLE CLAUSTROPHOBIA. | Он не очень хорошо себя чувствует, клаустрофобия дает себя знать. |
| Claustrophobia was included in the "Best in the City" list by Afisha in 2014, and was nominated for RBK Prize 2014 in the "Startup of the Year" category. | В 2014 году «Клаустрофобия» была включена в список «Лучшее в городе» в Москве от Афиши, а также номинирована на Премию РБК - 2014 в категории «Стартап Года». |
| Where did you claustrophobia? | И куда же делась твоя клаустрофобия? |
| Claustrophobia does not go away. | Клаустрофобия никуда не денется. |
| My claustrophobia acts up in small houses. | Моя клаустрофобия дает о себе знать в маленьких домах. |
| No, my claustrophobia kicked in. | Нет, моя клаустрофобия дает о себе знать. |
| I just wouldn't have pegged him for claustrophobia. | Не было и мысли о том, что у него может быть клаустрофобия. |
| And that whole thing with claustrophobia, it's fake. | Думаю вся, это твоя клаустрофобия, просто игра. |
| I'm saying I think this claustrophobia thing... I think it's an act. | Думаю вся, это твоя клаустрофобия, просто игра. |