Took a long time interior of the mosque and minaret exterior cladding tiles. |
Много времени заняла внутренняя отделка мечети и наружная облицовка минарета изразцами. |
Some features like the tailgate flip glass and the lower body cladding were not integrated into the new model. |
Некоторые функции, такие как поворот стекла задней двери и облицовка нижней части кузова не были встроены в новые модели. |
Cladding may consist of any roof and ceiling system in combination with translucent or transparent skylights. |
Облицовка может состоять из любой системы кровли и потолка в сочетании с полупрозрачными или прозрачными световыми люками. |
ACTIVE AIR DISTRIBUTING CEILING CLADDING AND AN ACTIVE AIR DUCT WITH ION VENTILATOR (VARIANTS) |
АКТИВНАЯ ВОЗДУХОРАСПРЕДЕЛЯЮЩАЯ ПОТОЛОЧНАЯ ОБЛИЦОВКА И АКТИВНЫЙ ВОЗДУХОВОД С ИОННЫМ ДВИЖИТЕЛЕМ (ВАРИАНТЫ) |
Wood shingle cladding provides a reliable watertight and protective facade for any house. |
Облицовка деревянной черепицей представляет собой надёжную водонепроницаемую защиту для каждого дома. |
And what you end up with is just the basic chassis of a house onto which you can then apply systems like windows and cladding and insulation and services based on what's cheap and what's available. |
В итоге вы получаете каркас дома, который вы потом можете дополнить такими системами как окна, облицовка, утепление и другими вещами, исходя из того, что дёшево и доступно. |
External cladding was charred from the 50th floor to the top of the tower. |
Внешняя облицовка небоскрёба была повреждена с 50-го этажа и почти до вершины. |
The cladding and the floor are both marble. |
Облицовка стен и пол - мраморные. |
Our emphasis is on: wall cladding, floor structures, bathroom upgrading and wellness facilities. |
При этом в первую очередь компания специализируется в следующих областях: облицовка стен, напольные конструкции, оформление ванных комнат и индивидуальное велнес-оборудование. |