Английский - русский
Перевод слова Ciu
Вариант перевода Орно

Примеры в контексте "Ciu - Орно"

Все варианты переводов "Ciu":
Примеры: Ciu - Орно
The CIU isn't the Innocence Project. ОРНО - это не Проект Невинность.
At CIU, you wanted to know what case we were working on. В ОРНО ты хотела узнать, над каким делом мы работаем.
And it's a perfect demonstration that CIU doesn't just get people out of prison. Вдобавок это продемонстрирует, что ОРНО не только освобождает людей из тюрьмы.
Now, I set up the CIU as an independent unit, but I decided I was allowed to call in one favor. Я создал ОРНО как независимое подразделение, но решил, что могу сделать им одно одолжение.
As Senator, I hope that I can effect change the way Hayes is at the CIU. Как Сенатор, Я надеюсь, что могу изменить так же, как Хэйс в ОРНО.
D.A. Wallace, did the Innocence Project inspire you to start the CIU? Прокурор Уоллес, Проект Невинность вдохновил вас создать ОРНО?
What happened to "CIU might be hiring"? Что случилось с "ОРНО нужны сотрудники"?
The night before what was supposed to be your first day as head of CIU, Ночь перед твоим первым днём в качестве главы ОРНО,
CIU is very high-profile. ОРНО очень высокий профиль.
The CIU will make that determination. ОРНО будет принимать это решение.
They're reducing the CIU to a noble-cause sound bite. Они подталкивают ОРНО к благородным заявлениям.
Wallace rewarded her with a sweetheart deal to run the CIU. Уоллес предложил ей выгодную сделку - возглавить ОРНО.
I left Gangs to run CIU. Я ушел с хорошего места, чтобы возглавить ОРНО.
Hayes Morrison doesn't deserve to run the CIU. Хэйс Моррисон не заслуживает того, чтобы возглавлять ОРНО.
The CIU is here to save anyone who was shafted by the system, bigots included. Задача ОРНО защищать всех, кто пострадал от системы, включая фанатиков.
I just hope I don't smash CIU or you in the process. Надеюсь, это не заденет ОРНО или тебя.
The CIU's job is to review convictions. Цель ОРНО пересматривать приговоры.
D.A. Wallace, how did you know that a former First Daughter, someone who grew up with so much privilege, would do such a great job running CIU? Прокурор Уоллес, как вы догадались, что дочь бывшего президента, которая росла в привилегированных условиях, так отлично справится с работой главы ОРНО?