Английский - русский
Перевод слова Circumference
Вариант перевода Окружность

Примеры в контексте "Circumference - Окружность"

Все варианты переводов "Circumference":
Примеры: Circumference - Окружность
And your backyard is 24,900 miles long, because it's the circumference of the Earth. А твой дворик длиной в 40,000 километров, потому что это окружность Земли.
The circumference of the tire can be modeled as a series of very small spring elements whose spring constants vary according to manufacturing conditions. Окружность покрышки можно рассмотреть как набор очень маленьких упругих элементов, чья жесткость различается в зависимости от условий производства.
Abdominal circumference 160, head 170, biparietal diameter 40. Окружность живота 160, головы 170, бипариетальный диаметр 40.
The circumference of each disk is divided into 24 equal cells. Окружность каждого диска разделена на 24 равные клетки.
Because of relativity, the circumference is shorter in the direction of rotation. Из-за относительности окружность короче в направлении вращения.
He'd tear them up to measure their mass, circumference and volume. Он бы разорвал их, чтобы измерить их вес, окружность и объём.
The king agreed to sell it to Ali ibn al-Hassan for as much colored cloth as could cover the circumference of the island. Король согласился продать его Али ибн аль-Хасан за столько отрезов цветных тканей, сколько хватило, чтобы покрыть окружность острова.
The circumference of a graph is the length of the longest cycle, rather than the shortest. Окружность графа - это длина наибольшего по длине цикла, а не наименьшего.
The circumference of the fortress was about 3.5 km, and its area - about 76 hectares. Окружность крепости составляла около 3,5 км, её площадь - около 76 гектар.
Okay, well, a circumference... the circle is nine and a half inches. Хорошо, окружность... Длина окружности 24 см.
"2.7. Maximum wheel load and respective theoretical rolling circumference." "2.7 Максимальная нагрузка на колесо и соответствующая теоретическая окружность качения:.".
He was the first to calculate the circumference of the Earth (within 0.5 percent accuracy) by calculating the heights of shadows at different points in Egypt at a given time. Он смог вычислить окружность Земли с точностью расчета в 0,5% по длине теней в различных частях Египта в определенный момент времени.
Doctor, we estimate the circumference of your invisible wormhole is now four miles, heading upwards. Доктор мы измерили окружность вашей невидимой червоточины и теперь она составляет 4 мили, увеличиваясь
"... has a circumference of 45 ft..." "... имеет окружность 45 футов..."
the tyre size and the actual circumference of the wheel tyres. размер шин и фактическая окружность шин колес соответствуют нормам.
'Painstakingly they measured the circumference of my ears, 'the distance between my toes, 'the length of my eyelashes and even my shadow. Они старательно измерили окружность моих ушей, расстояние между ступнями, длину ресниц и даже мою тень.
For instance, the concept profiles of arc, center, and circumference are all in the domain of circle, because each uses the concept of circle as a base. Например, концептуальные профили «арка», «центр» и «окружность» находятся в домене круга, потому что каждый из них использует понятие круга в качестве базы.
In 1639, he explored the Great Pyramid of Giza with English mathematician John Greaves; both Burattini and Sir Isaac Newton used measurements made by Greaves in an attempt to accurately determine the circumference of the earth. В 1639 году он исследовал пирамиду Хеопса с английским математиком Джоном Гривзом; как Бураттини, так и сэр Исаак Ньютон пользовались измерениями, сделанными Гривзом, пытаясь точно определить окружность Земли.
A third triangle of forces ACF, where F is located outside the ABC triangle, can be drawn based on the AC side, and a third circumference can be traced round that triangle. Третий треугольник ACF, где F находится вне треугольника ABC, может быть построена на стороне AC и можно построить третью окружность вокруг этого треугольника.
If all we know of the concept radius is its profile, then we simply know that it is a line segment that is attached to something called the "circumference" in some greater whole called the "circle". Если всё, что мы знаем о понятии радиус - это его профиль, то мы знаем всего лишь, что это отрезок, который соединён с чем-то под названием «окружность» в некотором более крупном целом под названием «круг».
Let's look at the circumference of the head. Посмотрим на окружность головы.
To remain within their circumference. Чтобы оставаться в пределах их окружность.
What is the circumference of a wine bottle? Какая окружность у винной бутылки?
Head circumference is normal for size. Окружность головы в пределах нормы.
Effective circumference of the wheel tyres). Эффективная окружность шин колес).