And you're that Chan Chun who always gets into brawls. | А ты Чан Чун, вечно попадаешь в переделки. |
Chan Chun and Carson are holding Sam. | Чан Чун и Карсон взяли в заложники Сэма. |
By the way, your Chun Kuk Do moves were very solid. | Кстати, отличные приёмы из Чун Кук До. |
Mr. Yung Woo Chun (Republic of Korea): The nature of North Korea's non-compliance with the safeguards agreement and other non-proliferation commitments is well documented. | Г-н Чун (Республика Корея) (говорит по-английски): Невыполнение КНДР соглашения о гарантиях и других обязательств по нераспространению в полной мере документировано. |
After the release of Warcraft III: Reign of Chaos in 2002 Jung Hee Chun rose to quickly be noticed as one of the strongest players in the South Korean scene, which was at the time known as the most competitive gaming scene in the world. | После выхода игры Warcraft III: Reign of Chaos в 2002 году Юнхи Чун быстро становится одним из сильнейших игроков Южной Кореи, страны, в которой киберспорт в то время был наиболее развит. |
I am Officer Cha Chun Soo of the Royal Guard. | Я офицер Королевской гвардии Ча Чан Су. |
I'm still going to marry Chun Soo when I grow up. | Я все еще собираюсь выйти замуж за Чан Су, когда вырасту. |
Chun Dong Yi is not a court lady, but a criminal! | Чан Дон И больше не придворная, но она преступница! |
Chun Soo, Prince Yeon Ing must be... must be... | Чан Су, принц Ён Ин должен быть... должен быть... |
The PRESIDENT: I should like to thank Ambassador Hu for his comprehensive statement, and I now give the floor to Mr. Jang Chun Sik of the Democratic People's Republic of Korea. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Мне хотелось бы поблагодарить посла Ху за его всеобъемлющее выступление, а теперь я даю слово представителю Корейской Народно-Демократической Республики гну Чан Чун Сику. |
Throughout this period, the government was controlled by Chun Doo-hwan, a military colleague of the assassinated president Park Chung-hee. | В течение этого периода президентом был Чон Ду Хван, военный соратник убитого президента Пак Чон Хи. |
They played a pivotal role in the democratic protests which forced President Chun Doo-hwan to call democratic elections in 1987, marking the transition from military rule to democracy. | Они сыграли ключевую роль в акциях протеста за демократизацию (June Democracy Movement), которые вынудили Президента Чон Ду Хвана созвать демократические выборы в 1987 году, ознаменовав переход от военного правления к демократии. |
Mr. O Chun Thaek, Official, Cabinet Office | Г-н О Чон Дэк, сотрудник Управления по делам кабинета министров |
I didn't even get to see you once since you moved to Chun Cheon. | Я не видела тебя с тех пор как ты переехала в Чун Чон. |
Chairman Cheon is heading to the Hwa Chun Harbor. | Чон Чже Ман... в порту. |
I told you that I didn't believe the malicious rumors regarding Lady Chun. | Я ведь вам говорила, что не верю досужим слухам о госпоже Чхун. |
Mr. Chun Yung Woo said that ensuring the safety and security of United Nations personnel and premises was a prerequisite for the efficient delivery of services. | Г-н Чхун Юн Ву говорит, что обеспечение безопасности персонала и помещений Организации Объединенных Наций является одной из предпосылок эффективного оказания услуг. |
So you want us to introduce you to our Dong Yi... I mean Lady Chun? | Так вы просите нас представить вас Дон И... то есть госпоже Чхун? |
Mr. Chun Hae-jin (Republic of Korea) said that the United Nations must ensure that all peoples shared the benefits of technological advances in communications and information. | Г-н ЧХУН ХЭ ДЖИН (Республика Корея) говорит, что Организация Объединенных Наций должна обеспечить, чтобы все народы пользовались преимуществами технологических прорывов в области коммуникации и информации. |
Mr. Chun (Republic of Korea): I would also like to exercise the right of reply to the statement of the representative of North Korea. | Г-н Чхун (Республика Корея) (говорит поан-глийски): Я хотел бы выступить в порядке осуществления права на ответ в связи с выступлением представителя Северной Кореи. |
This is the mirror that Chun Doong brought from overseas. | которое Чхон Дун привёз мне из-за рубежа. |
Is Chun Hae Joo came back to work at here? | что Чхон Хэ Чжу вернулась в компанию? |
The letter claims knowledge about the code of "Hwe Go Chun Sa", as well as the theft of the white cotton. | Дескать, им и о шифровке "Хве Ко Чхон Са" известно, и о похищении белого ситца. |
I'm talking to Head Mistress Chun. | Сейчас я спрашиваю старшую кисэн Чхон. |
I am Cheong Jo of the Chun Hwa Gwan. | Я Чхон Чжо из Чунхвагвана. |
Kim Han-sol first came to public attention in 2011 when he was accepted by Li Po Chun United World College, a member of the UWC movement, to study in Hong Kong. | Впервые привлёк внимание общественности в 2011 году, когда его приняли в Гонконге на учёбу в Li Po Chun United World College. |
Brands named in the British warning include Golden Mountain, King Imperial, Pearl River Bridge, Golden Mark, Kimlan, Golden Swan, Sinsin, Tung Chun, and Wanjasham soy sauce. | Аналогичных список соусов Великобритании содержит следующие бренды: Golden Mountain, King Imperial, Pearl River Bridge, Golden Mark, Kimlan (金蘭), Golden Swan, Sinsin, Tung Chun, и Wanjasham. |
On January 28, 2018, Forlán scored his first and second goals for Kitchee in a 7-0 game against Biu Chun Rangers. | Свой первый и второй гол за Китчи Форлан забил 28 января 2018 в игре против Biu Chun Rangers, завершившейся со счетом 7-0. |
The figure-eight knot is also the hyperbolic knot whose complement has the smallest possible volume, 2.02988... according to the work of Chun Cao and Robert Meyerhoff. | Восьмёрка является также гиперболическим узлом с наименьшим возможным объёмом 2,029 88..., согласно работе Чо Чунь (Chun Cao) и Роберта Майерхофа (Robert Meyerhoff). |
Calvin said that Chun's wife disappeared a few years ago. | Келвин сказал, что жена Чана исчезла несколько лет назад. |
Chun junior has cars and trucks. | У старшего Чана машинки и грузовики. |
Kathy Contreras. Has to be Chun's baby mama. | Кети Контрерас.Должна быть матерью ребенка Чана. |
The baby's mother... your name is Yang Chun Hee, right? | Роженица... ваше имя Ян Чхунхый, верно? |
Miss, where is Yang Chun Hee's baby? | Госпожа, а где здесь ребенок Ян Чхунхый? |
In 1928, Prince Chun moved to Tianjin, where he lived in the British and Japanese concessions. | В 1928 году Цзайфэн переехал в Тяньцзинь, где жил на территории Британской и Японской концессий. |
In 1917, when Puyi was briefly restored on the throne by the warlord Zhang Xun, Prince Chun played no significant role, as Zhang Xun's slogan for the restoration was "Do not allow the relatives of the emperor to participate in the government". | Когда в 1917 году генерал Чжан Сюнь на краткое время восстановил в Китае монархию, то Цзайфэн не сыграл никакой значительной роли, так как лозунгом Чжан Сюня было «не позволять родственникам императора участвовать в управлении». |
From this moment on, your name is Chun Ji Yun. | Отныне тебя зовут Чжон Чжи Хён! |
Sure, Chun Ji Yun! | Точно. Чжон Чжи Хён. |