| (CHUCKLING) She doesn't seem to mind. | (ХИХИКАНЬЕ) Она, кажется, не возражает. | 
| (CHUCKLING) Of course, darling. | (ХИХИКАНЬЕ) Конечно, дорогая. | 
| Well, my wife... (CHUCKLING) She... | Ну, моя жена... (ХИХИКАНЬЕ) Она... | 
| (CHUCKLES) (CHUCKLING) I'm not surprised. | (ХИХИКАНЬЕ) (ХИХИКАНЬЕ) Я не удивлен. | 
| (CHUCKLING) Are you all forgotten? | (ХИХИКАНЬЕ) Вы все забыли? | 
| (CHUCKLING) Don't you know your London? | (ХИХИКАНЬЕ) Вы не знаете, что с Лондоном? | 
| (Murmuring, Chuckling) - Which one is the patient? | [Бормотанье, Хихиканье] в котором он не будет чувствовать боли. | 
| And then if they survive the, you know... (CHUCKLING) If you survive that, you see, you go down with the measles. | И затем если они выживают, вы знаете... (ХИХИКАНЬЕ) Если вы переживете это, у вас развивается корь. | 
| What? (chuckling) Let the neurosurgeons have your brain. | Что? хихиканье оставь свои мозги для нерохирургов они знают о них все но они не знают, ни черта о вашем сердце | 
| (CHUCKLING) Yes. | (ХИХИКАНЬЕ) Да. | 
| (CHUCKLING) Love? | (ХИХИКАНЬЕ) Любишь? | 
| (CHUCKLING) Right. | (ХИХИКАНЬЕ) Правильно. |