He recorded "Sylvie" in July 1969, and released his first single under the name of Frédéric François, in homage to the composer Chopin, whose real first name was Frédéric-François. |
В июле 1969 он записал Sylvie и выпустил свой первый сингл под именем Фредерик Франсуа, отдав дань уважения композитору Шопену, полное имя которого было Фредерик-Франсуа. |
He also sculpted, in 1850, the white marble funerary monument of Euterpe, the muse of music, for Chopin's grave at the Père Lachaise Cemetery, in Paris. |
Кроме того, в 1850 году он создал из белого мрамора статую Эвтерпы, музы лирической поэзии и музыки для надгробного памятника Шопену на кладбище Пер-Лашез в Париже. |
Can't you show Chopin some courtesy? |
Мог бы выказать Шопену хоть каплю уважения. |
The Fryderyk Chopin Museum (Polish: 'Muzeum Fryderyka Chopina') is a museum in Warsaw, Poland, established in 1954 and dedicated to Polish composer Frédéric Chopin. |
Muzeum Fryderyka Chopina) - музей в Варшаве (Польша), основанный в 1954 году и посвящённый польскому композитору Фредерику Шопену. |
It's famous for its alfresco piano recitals, which are held by the Chopin monument. |
Парк Лазенки также известен как концертная площадка под открытым небом. С весны до осени у подножия памятника Шопену, выступают пианисты со всего мира. |