| Drinks in the evenings, a little chit-chat, tonight works. | Напитки, болтовня, работа этим вечером. |
| That's what you said: just friendly chit-chat. | Вот что вы сказали: просто дружеская болтовня. |
| That's artificial chit-chat, and it's nothing to be afraid of. | Это лёгкая болтовня, и нечего тут бояться |
| Not exactly a friendly chit-chat. | Это точно не дружеская болтовня. |
| Monday morning chit-chat at the water cooler. | Понедельничная болтовня у кулера с водой. |
| Danny, that was really good interpersonal chit-chat. | Дэнни, это была отличная межличностная болтовня. |