Senor Alesandro, a chinaman wants to see you. |
Сеньор Александро, вас хочет видеть какой-то китаец. |
I have a chinaman living in my house, who doesn't speak a word of Spanish. |
В моем доме живет китаец, который не говорит ни единого слова по-испански. |
Dude, the chinaman is not the issue here. |
увак, китаец здесь ни при чем. |
He said the Chinaman never showed up. |
Звонил мой друг, сказал что китаец не приехал. |
But if they're Central American, I'm a goddamn Chinaman. |
Но если он латинос, тогда я Китаец. |
A 20-year-old Chinaman gets on a boat in Guangdong, China. |
20-летний китаец садится на лодку в китайском Гуандуне. |
He's a Chinaman, he's connected to people in Hong Kong. |
Он китаец и связан с людьми в Гонконге. |
He's Chinaman, but still not bad. |
Он китаец, но весьма неплох. |
He still sleeps on a mattress on the floor like a fucking Chinaman. |
Он по-прежнему спит на матрасе на полу как гребаный китаец. |
You must profess your love... Chinaman. |
Ты должен признаться в любви, Китаец. |
International Brigade. 2 Spaniards, 6 Canadians, 1 Chinaman. |
Бригада - два испанца, шесть канадцев и один китаец. |
Good work. I'm intrigued by that Chinaman. |
Хорошая работа, но меня очень занимает этот китаец. |
Walter thought the Chinaman at the theatre could help. |
Уолтер подумал, что китаец из театра мог бы помочь. |
I know what Johnny Chinaman's like. |
Я знаю, на кого похож Джонни Китаец. |
Remember, I want the Chinaman alive. |
И помните, китаец нужен мне живым. |
But if they're Central American, I'm a goddamn Chinaman. |
Но если они из Центральной Америки, тогда я - китаец. |
That a Chinaman comes down from San Francisco, buys diamonds, gold, whatever. |
Что китаец приедет из Сан-Франциско... ... покупать бриллианты, золото, что то ещё. |
As for you, Chinaman, excuse me. |
Что касается вас, китаец, извините. |
Freighter, stowaway, Chinaman with a hatchet, a monkey, and a girl. |
Фрахтовщик, "заяц", китаец с тесаком, мартышка и девушка. |
What the fuck's a Chinaman doing in a Spanish war? |
Какого черта этот китаец делает в Испании? |
I pull my unconscious Chinaman. I should have just told Wendy that but... |
Ты понимаешь, беда в том, что китаец мой в Нью-Йорке недавно. |
We all know the Chinaman and you are in love! |
Мы же все знаем: ты и китаец любите друг друга! |
There's a Chinaman there and he really has what it takes. |
Там есть один китаец, который и правда знает в этом толк. |
Careful Bill, a Chinaman behind you! |
Осторожно, за твоей спиной китаец. |
I'm trying to figure out how the Chinaman over here gets 700 pounds off of eating this shit |
Я пытаюсь понять, как китаец может набрать 700 фунтов, пожирая эту дрянь |