I know what Johnny Chinaman's like. | Я знаю, на кого похож Джонни Китаец. |
Careful Bill, a Chinaman behind you! | Осторожно, за твоей спиной китаец. |
"Found it was a dead Chinaman." - (laughter) | "Оказалось - мёртвый китаец." |
Across this line, you do not - Also, Dude, chinaman is not the preferred nomenclature. | "ерез эту грань, ты не можешьЕ стати,"увак, слово "китаец" нежелательно употребл€ть. |
He begins to spend much of his free time at the Tea House of Ten Thousand Joys which is run by Chinaman Wun-Hi. | Он проводит большую часть своего свободного времени в чайном доме «Десяти тысяч радостей», которым управляет китаец Вун-Хай. |
Not since that Chinaman stole my kidney. | С тех пор, как китаёза украл мою почку. |
Without him, we don't have a Chinaman's chance. | Без него у нас меньше шансов, чем у китаёза. |
What's that Chinaman doing here? | Что этот китаёза здесь делает? |
Ms. Boatwright, what's a Chinaman? | Мисс Ботрайт, что такое "китаёза"? |
Chinaman's courier, he lost his life. | Китайский курьер отошел в мир иной. |
Of course... Chinaman tea. | Конечно... Китайский чай. |
You don't lift a finger but to point John Chinaman toward a pile of rock. | Вам надо будет только палец поднимать, чтобы показать Желтому Джону на кучу камней. |
What it pays John Chinaman. | Столько платят Желтому Джону. |