| He said the Chinaman never showed up. | Звонил мой друг, сказал что китаец не приехал. |
| Fifteen years ago I was in a bar in Marseille A Chinaman... a cargoboat skipper was saying he lost a fortune | 15 лет назад я был в одном баре в Марселе, один китаец, шкипер грузового судна, рассказал, что потерял свою удачу. |
| What kind of Chinaman speak French? | Что это за китаец, который говорит по-французски? |
| Help the doc with this guy, bring the Chinaman to the Doc's. | Джонни, помоги ему с телом, а китаец пусть сразу идёт к доку. |
| Some Chinaman took them from me in Korea. | акой-то китаец отн€л их у мен€ в орее. |
| Not since that Chinaman stole my kidney. | С тех пор, как китаёза украл мою почку. |
| Without him, we don't have a Chinaman's chance. | Без него у нас меньше шансов, чем у китаёза. |
| What's that Chinaman doing here? | Что этот китаёза здесь делает? |
| Ms. Boatwright, what's a Chinaman? | Мисс Ботрайт, что такое "китаёза"? |
| Chinaman's courier, he lost his life. | Китайский курьер отошел в мир иной. |
| Of course... Chinaman tea. | Конечно... Китайский чай. |
| You don't lift a finger but to point John Chinaman toward a pile of rock. | Вам надо будет только палец поднимать, чтобы показать Желтому Джону на кучу камней. |
| What it pays John Chinaman. | Столько платят Желтому Джону. |