The Chichesters trace their lineage to the name O'Neill through Mary Chichester, daughter of Henry O'Neill of Shane's Castle. |
Уильям Чичестер происходил от О'Нил через Мэри Чичестер, дочь Генри О'Нила из Шейн Касл. |
Chichester, east of a line joining Cobnor Point and Chalkdock Point |
Чичестер: к востоку от линии, соединяющей мыс Кобнор и мыс Чокдок. |
Chichester, within a line drawn between Eastoke point and the church spire, West Wittering and seaward of Zone 3 waters |
Чичестер: до линии, соединяющей мыс Истоук и шпиль церкви в Уэст-Уиттеринге, и в сторону моря от вод зоны З. |
In the latter attack Arthur Chichester, 1st Baron Chichester was wounded in the shoulder but was Knighted by the French king for his valour. |
В последнем нападении Артур Чичестер, первый барон Чичестер, был ранен в плечо и был пожалован французским королем рыцарским титулом за доблесть. |
Until then, Chichester was Sussex's only city. |
До тех пор Чичестер являлся единственным городом-сити Суссекса. |
Unsuccessful, he obtained a commission as a naval surgeon on HMS Chichester and travelled to Jamaica, where he settled down for several years. |
Потерпев фиаско, он получил должность морского хирурга на английском военном корабле «Чичестер» (Chichester) и отправился на Ямайку, где провёл несколько лет. |
Following her training at the Royal Academy of Dramatic Art (RADA), in 2010 Fox appeared in A Month in the Country at Chichester Festival Theatre. |
После окончания обучения в Королевской академии драматического искусства в 2010 году, Фокс появилась в театральной постановке «Месяц в деревне» на театральном фестивале Чичестер. |
Volkswagen continued to produce Rolls-Royce branded vehicles between 1998 and 2003, giving BMW time to build a new Rolls-Royce administrative headquarters and production facility on the Goodwood Estate near Chichester, West Sussex, and develop the Phantom, the first Rolls-Royce from the new company. |
Также VW продолжал производить машины под маркой Rolls-Royce с 1998 по 2003 год, тем самым давая BMW время на строительство штаб-квартиры, нового завода в Гудвуде (северо-восточнее города Чичестер, графство Западный Суссекс) и разработку полностью новой модели Phantom. |
This was the home of The 1st Baron Chichester (better known as Sir Arthur Chichester), but was burned down in 1708, leaving only street names to mark the site. |
Этот замок был резиденцией барона Чичестера (он был более известен как сэр Артур Чичестер), но эта резиденция сгорела в 1708 году. |
One of his sons, Sir Arthur Chichester, was Lord Deputy of Ireland from 1604 to 1614. |
Один из его сыновей, сэр Артур Чичестер (1563-1625), был заместителем лейтенанта Ирландии (1604-1615). |