Karen (カレン) Voiced by: Chiemi Chiba A professional thief. | カレン) Сэйю: Тиэми Тиба Профессиональный вор. |
Kemigawa became a town in 1891, and Chiba became a city in 1921. | Кэмигава стала городом в 1891 году, а Тиба получила статус города в 1921 году. |
The easternmost of the wards, it shares boundaries with the cities of Urayasu and Ichikawa in Chiba Prefecture (to the east) and with the wards of Katsushika (to the north), Sumida and Kōtō (to the west). | Самый восточный из районов Токио, он граничит с городами Ураясу и Итикава префектуры Тиба (на востоке) и со специальными районами Кацусика (на севере), Сумида и Кото (на западе). |
Planners originally envisioned the Keiyo Line interfacing with the Rinkai Line at Shin-Kiba, thus providing a through rail connection between Chiba and the Tokyo Freight Terminal in eastern Shinagawa, and also completing the outer loop for freight trains around Tokyo formed by the Musashino Line. | Планировалось соединить линию Кэйё с линией Ринкай на станции Син-Киба, для обеспечение сквозного сообщения между префектурой Тиба и Токийским Грузовым терминалом в районе Синагава, для завершения петли для грузовых поездов образованной вокруг Токио линией Мусасино. |
Daytime service from Chiba to Kisarazu and Kimitsu (sometimes to Kazusa-Minato) is generally 3 round trips per hour, from Chiba to Awa-Kamogawa and Tateyama (sometimes to Chikura) is 1 round trip per hour. | В течение дня от станции Тиба до станций Кисарадзу и Кимицу (иногда Кадзуса-Минато) составы ходят З раза в час, от станции Тиба до станций Ава-Камогава и Татэяма (иногда Тикаура) один раз в час. |
And on a fine day, you get a nice view of the hills in Chiba. | А в погожий день может открыться вид на холмы в Чиба. |
Researchers of Computer security research group participated in International Conference and Exhibition JETRO BIZMATCH CEATEC JAPAN 2009 (Chiba, Japan, October 5-10, 2009) (http://). | Сотрудники группы компьютерной безопасности приняли участие в Международной конференции и выставке JETRO BIZMATCH CEATEC JAPAN 2009 (Чиба, Япония, 5-10 октября 2009 г.) (http://). |
Second session: 24 - 28 January 2011, Chiba, Japan | вторая сессия: 24-28 января 2011 года, Чиба, Япония; |
A Sonny Chiba triple feature. | Три фильма с Сонни Чиба. |
For example, the Kanto area (greater Tokyo area including most part of Tokyo prefecture and some part of Chiba, Ibaragi, Tochigi, Saitama and Kanagawa prefecture) are covered with SFN with roughly 10 million population coverage. | Например, SFN равнины Канто (огромная площадь, включающая большую часть префектуры Токио, а также часть префектур Чиба, Ибараги, Точиги, Сайтама и Канагава) покрывает площадь с 10 млн населения. |
A regional consultation for the African region will take place in Chiba on 22 January 2010. | Региональная консультация для Африканского региона состоится 22 января 2010 года в Чибе. |
At our second session, in Chiba, Japan, in January 2011, we had the opportunity to consider draft elements of a comprehensive and suitable approach to mercury. | На нашей второй сессии в Чибе, Япония, в январе 2011 года нам представилась возможность рассмотреть проект элементов всеобъемлющего приемлемого подхода к ртути. |
This document will provide additional and updated information about the outcome of the second session of the intergovernmental negotiating committee, to be held in Chiba, Japan, from 24 to 28 January 2011. | В этом документе будет изложена дополнительная обновленная информация об итогах работы второй сессии Межправительственного комитета для ведения переговоров, которая пройдет в Чибе, Япония, 24-28 января 2011 года. |
Established in Chiba in 1966 | Созданы в Чибе в 1966 |
Chiba stations report no malfunctions! Bōsō, Shin-Kisarazu, | Станции в Чибе работают без перепадов! Шиннода. |
Maezawa plans to open a contemporary art museum in Chiba, which will house his collection. | Маэдзава планирует открыть музей современного искусства в Тибе, в котором будет выставляться его коллекция. |
The Tenth Management Seminar for the Heads of National Statistical Offices in Asia and the Pacific, held in Chiba, Japan, in December 2011, brought the discussion to a higher strategic level by selecting "modernization of statistical information systems" as its topic. | Десятый семинар по вопросам управления для руководителей НСУ в Азиатско-Тихоокеанском регионе, который проходил в Тибе, Япония, в декабре 2011 года, поднял обсуждения на более высокий стратегический уровень в результате выбора такой темы, как модернизация статистических информационных систем. |
He was promoted to colonel on August 1941, and was then attached to the Chiba Army Tank School. | В августе 1941 года ему было присвоено звание полковника, затем он был переведен на службу в танковое училище в Тибе. |
To be held in Chiba, Japan, in November 2013, a planned feature of the seminar was a debate on whether statistics development should be a goal in its own right in the development agenda beyond 2015. | Планируется, что в ходе семинара, который будет организован в Тибе, Япония, в ноябре 2013 года, состоятся дебаты по поводу того, должно ли развитие статистического потенциала в рамках повестки дня в области развития на период после 2015 года быть самоцелью. |
The IDNDR Chiba International Conference was held in Chiba from 27 to 30 November 1992, the third year of the International Decade for Natural Disaster Reduction. | Международная конференция в рамках Международного десятилетия по уменьшению опасности стихийных бедствий была проведена в Тибе 27-30 ноября 1992 года, который является третьим годом Международного десятилетия по уменьшению опасности стихийных бедствий. |
In January 1990, the Chiba District Court ordered the towers dismantled without compensation to the Union; the Supreme Court of Japan upheld this verdict as constitutional in 1993. | В январе 1990 года Окружной суд Тибы приказал демонтировать башни без компенсаций; Верховный Суд Японии в 1993 году поддержал это решение как конституционное. |
Most of Chiba lies on the hilly Boso Peninsula, a rice farming region: the east coast, known as the Kujūkuri Plain, is an especially productive area. | Преобладающая часть Тибы раскинулась на холмистом полуострове Босо - области рисоводства: восточное побережье, известное как 99-лиговая равнина - особенно производительный регион. |
In 2001, Escudero returned to Japan and joined Kashiwa Reysol junior youth team in Chiba and later moved to Urawa Red Diamonds junior youth team in Saitama. | В 2001 году Эскудеро вернулся в Японию и присоединился к молодёжному составу «Касива Рейсол» из Тибы, а затем перешёл в «Урава Ред Даймондс» из Сайтамы. |
Honey, if we're going to get to the Sonny Chiba triple feature we need to leave right now. | Милая, если мы хотим попасть на показ фильмов Сонни Тибы, нам надо выезжать прямо сейчас. |
He invited all GRPE experts to attend the thirty-eighth Tokyo Motor Show held at the Nippon Convention Center in Chiba from 2-7 November 2004. | Он пригласил всех экспертов GRPE на тридцать восьмой автомобильный салон в Токио, который будет проведен в Японском конференц-центре Тибы 2-7 ноября 2004 года. |
Later on Kon-sensei and Haruhide Chiba (Kendo Kyoshi, 7-dan) conducted a regular Kendo training. | Далее Haruhide Chiba (Kendo Kyoshi, 7 dan) вместе с Kon-sensei провели для нас Кендо тренировку. |
According to Mainichi Shimbun, Chiba TV and TV Aichi had also cancelled their airings, with AT-X the only station remaining indecisive. | Согласно версии Mainichi Shimbun, Chiba TV и TV Aichi также отменили показ аниме, а руководство AT-X не приняло окончательного решения по этому вопросу. |
As of 2012, he was CEO of the Korean conglomerate Lotte Corporation and the Japanese Chiba Lotte Marines baseball team. | Бывший СЕО корейской Lotte Group и японской бейсбольной команды Chiba Lotte Marines. |
For triangle detection algorithms, see Itai & Rodeh (1978), Chiba & Nishizeki (1985), and Alon, Yuster & Zwick (1995). | Для алгоритма распознавания графов без треугольников см. Itai, Rodeh, 1978, Chiba, Nishizeki, 1985 и Alon, Yuster, Zwick, 1995. |
Stations participating in the broadcast included TV Kanagawa, Chiba TV, TV Aichi, TV Osaka, TV Saitama and AT-X, the premiere of which would air on TV Kanagawa on July 3. | Аниме транслировалось по телеканалам TV Kanagawa, Chiba TV, TV Aichi, TV Osaka, TV Saitama и AT-X; премьера состоялась 3 июля по TV Kanagawa. |
Mr Chiba, a yakuza... goes on reflexes, not brains. | Тсиба, якудза... живет по понятиям, а не по размышлениям. |
Mr Chiba, tell him for me that you die the way you've lived. | Тсиба, скажи ему что мы умираем так, как жили. |
Mr Chiba... was it right that I lived this long? | Тсиба... правильно ли было дать мне прожить так долго? |
Mr Chiba, do me a favor. | Тсиба, сделай одолжение. |
Thanks for your help, Mr Chiba. | Спасибо тебе, Тсиба. |
I direct your attention to my favorite Sonny Chiba poster. | Заострим твое внимание на моем любимом постере Сонни Чибы. |
Why are you in Chiba's dream? | Что ты делаешь в сне Чибы? |
Justin Chiba Sengey, VSV member, detained for four hours. | Содержание под стражей в течение четырех часов члена ВСВ Жюстена Чибы Сенгея. |
Also, in 2005 he joined JEF United Chiba of Japan's J1 League and enjoyed a reasonably successful first season, helping them lift the Yamazaki Nabisco Cup (the Japanese League Cup), the club's first ever trophy. | Кроме того, в 2005 году он присоединился к японскому клубу «ДЖЕФ Юнайтед Итихара» Тиба J-лиги и провёл два достаточно успешных сезона, сумев выиграть Ямазаки Nabisco Cup (Кубок японской лиги) дважды (первые в истории трофеи клуба). |
By the 1970s, the need for the railway had been increasing as the development of Chiba Ichihara New Town was in progress along the planned route. | К конце семидесятых годов, потребность в новой железной дороге возросла, вследствие развития в данной местности проекта Нового Города Итихара. |
Between 1993 and 1997, Sega sponsored the JEF United Ichihara Chiba football team, during which period Sonic appeared in the team's uniform. | В период между 1993 и 1997 годами Sega была спонсором футбольной команды «ДЖЕФ Юнайтед Итихара Тиба», игроки которой носили форму с изображением Соника. |