| In the new corporate design, in use since 2003, the old "Chevron" shape was used again, this time in a more modern style and with a drop shadow placed underneath. | Однако после нового изменения корпоративного стиля в 2003, «Chevron» пережил «возрождение»: старая стрелка стала использоваться снова, однако в более современном стиле и с тенями. |
| US relations with Pakistan and Saudi Arabia are two examples, and America's Chevron and France's Total, two of the world's oil giants, continue to do a brisk business in Myanmar, thanks to loopholes in the sanctions. | Хорошим примером здесь являются взаимоотношения США с Пакистаном и Саудовской Аравией, а американская корпорация «Chevron» и французская - «Total», два мировых нефтяных гиганта, по-прежнему ведут оживлённый бизнес в Мьянме благодаря лазейкам в санкциях. |
| According to the first report since Jones re-entered government service in January 2009, Jones earned a salary and bonus of $900,000 from the US Chamber, as well as director fees of $330,000 from the Boeing Company and $290,000 from the Chevron Corporation. | Согласно данным первого доклада при возвращении к государственной службе в 2009 Джонс получал в год сумму в 900 тысяч оклада и премий от Торговой палаты, 330 тысяч как один из директоров Боинга и 290 тысяч от компании Chevron. |
| Huntington Beach also has the Gothard-Talbert terminus for the Orange County portion of the pipeline running from the Chevron El Segundo refinery. | В Хантингтон-Бич также находится терминал Готард-Талберт, относящийся к части нефтепровода, проходящей через нефтеперерабатывающий завод компании Chevron в Эль-Сегундо. |
| Two US companies, Chevron Texaco and Mobil, are also key players. | Две американские компании Chevron Texaco и Mobil тоже являются ключевыми игроками. |