| My queen to yours, checkmate. | Моя королева против твоей. Шах и мат. |
| Sounds like "checkmate" to me. | Для меня это звучит как "шах и мат". |
| And that, my old mucker, is checkmate. | А это, мой приятель, шах и мат. |
| I think you mean "checkmate." | Я думаю, вы имели в виду "шах и мат". |
| So, if I move my horsey here... isn't that checkmate and I win? | Так, а если я передвигаю лошадку сюда... это разве не шах и мат, и я выигрываю? |
| So Eric Cartman just has us in some kind of bathroom checkmate? | Эрик Картман поставил нам туалетный шах и мат? |
| So it's checkmate, isn't it? | Шах и мат, не правда ли? |
| Checkmate, Tang See, wake up. | Шах и мат, Танг-Си, проснись. |
| Checkmate 0-6, do you copy? | Шах и мат ноль шесть на месте. |
| Queen takes Bishop - checkmate. | Королева берет слона - шах и мат. |
| That's checkmate, Batman. | Шах и мат, Бэтмен. |
| That's checkmate, isn't it? | Шах и мат, правильно? |
| It's fun to checkmate. | Забавно получить шах и мат. |
| If he meant "checkmate," these are the same people who took down the jsa. | То есть "Шах и мат" это те люди, которые уничтожили О.С.А. |
| Checkmate, my friend. | Шах и мат, мой друг. |
| Checkmate, I think. | Шах и мат, я полагаю. |
| Checkmate 0-6, actual. | Шах и мат ноль шесть на месте. |
| Checkmate in 13 moves. | Шах и мат за 13 ходов. |
| Checkmate, Mr Eko. | Шах и мат, мистер Эко. |
| Checkmate in five moves... | Шах и мат в пять ходов... |
| Checkmate, my darling. | Шах и мат, дорогой мой. |
| Checkmate, you little patzer. | Шах и мат, мелкий пацер. |
| NED: Boom. Checkmate, Samir! | Шах и мат, Самир! |
| Checkmate, sir. What! | Шах и мат, сэр. |
| CHECKMATE An initiation to chess | ШАХ И МАТ Введение в шахматы |