I'm not a chauffeur, and neither is Chucho over here. |
Я тебе не шофер, и Чучо тоже. |
But I think my chauffeur, Weaver, seems to have it in hand. |
Но я думаю, мой шофер, Уивер, возьмет все в свои руки. |
And my chauffeur tells me that he hung around outside... until just about the time she and Landis left. |
И мой шофер сказал, что он ошивался неподалеку как раз до того момента, когда она и Лэндис уехали. |
My car is parked across the street, and my chauffeur's asleep. |
ћо€ машина припаркована через дорогу, а шофер заснул. |
Deeks, I'm your partner, not your chauffeur. |
Так и есть. Дикс, я - твой напарник, а не шофер. |
I mean, the only person I had to talk to was Grandma Bettie's chauffeur, and barely spoke any English. |
В смысле, единственный человек, с которым я могла поговорить, был шофер Бабушки Бетти, который едва говорил по-английски. |
You've got a swell flat, a car, a chauffeur, all the clothes and doodads a woman could possibly want. |
У тебя есть шикарная квартира, машина, шофер, и все платья и безделушки, какие только может пожелать женщина. |
That's when I put it all together - who the new chauffeur truly was and what he was trying to prove. |
Тогда я соединил это все - кем был на самом деле этот шофер, и что он пытался доказать. |
And I don't mean because you're not a chauffeur any more. |
Я не имею в виду, что ты больше не шофер. |
Her chauffeur drove it here the other day. It's perfect for the Crosby picture. |
Однажды её шофер приезжал на ней, она подошла бы нам для фильма "Кросби". |
I'll drive like the devil's own chauffeur! |
Я буду вести машину как шофер дьявола. |
Well, they drive themselves most of the time but, should they need a chauffeur for evening parties and the like, that'd be you. |
В основном они водят сами, но для вечерних приемов шофер нужен, и этим шофером будете вы. |
Then, somewhere between the airport and his home, both Mr. Summers and the chauffeur completely disappeared. |
И где-то между аэропортом и домом и мистер Симмонс и шофер просто испарились. |
A chauffeur in a big car came and bought out the whole show tonight! |
Один шофер с большой машиной пришел и выкупил все шоу на сегодня! |
The lady rents one of our upstairs rooms and the chauffeur changes the lock on the doors. |
Леди сняла комнату наверху, а шофер поменял дверной замок. |
Pardon me, lieutenant, but speaking of drivers is Miss Porter's chauffeur here? |
Извините, лейтенант, но если говорить о водителях, шофер мисс Портер здесь? |
With her acquittal, Diane gets full control of the Tremayne estate, and it is expected that she and her chauffeur husband will take a belated honeymoon trip abroad. |
После оправдания, Дайана Треймэн взяла полный контроль над состоянием Треймэнов. И ожидается, что она и её муж шофер отправятся в несколько запоздалый медовый месяц за границу. |
You're not a vending machine, but you're also not my chauffeur or my baby-sitter anymore. |
Ты не автомат с едой, но в то же время ты больше не мой шофер или нянька. |
Chauffeur, with ten years' experience and a clean licence. |
Шофер, опыт 10 лет и "чистая" лицензия. |
I EXPECT YOU WENT EVERYWHERE WITH A CHAUFFEUR. |
Наверное, вас всюду отвозил шофер. |
Ladies, your chauffeur's here. |
Дамы, ваш шофер прибыл. |
You have a chauffeur? |
У вас есть шофер? |
Barry Manilow has a chauffeur. |
У Барри Манилоу есть шофер. |
Because a friend of mine needs a chauffeur. |
Моему другу требуется шофер. |
He's only a grubby little chauffeur. |
Это простой грязный шофер. |