A Seeker would never go against the Chantry. |
Искатель никогда не пойдет против Церкви. |
On the contrary, we are ushering in a new era for the Chantry... |
Вообще-то, мы обеспечим Новую Эру для Церкви. |
Frenic will use her powers to summon dragons to the Chantry... |
Френик использует ее власть, чтобы призвать дракона прямо во двор Церкви. |
Since the day I entered the Chantry as a girl, I have wished only to be the Right Hand of the Divine. |
С того дня, как я присоединилась к церкви, моей мечтой было стоять по правую руку от Верховной Жрицы. |
We are proud to serve the Chantry. |
Мы всего лишь служим Церкви. |
You'll pay for your betrayal of the Chantry! |
Ты заплатишь за предательство Церкви! |
While the Knight Commander and I have had our differences, I can't believe that he would go so far as to subvert the Chantry. |
Хоть у меня и Рыцаря-Командора были расхождения... я не могу поверить, что он пошел против Церкви. |
I merely exploited her ambition as a means to free us from the oppressive binds of the Chantry, and create a new world controlled by Mages! |
Ведь это я использовал ее амбиции, чтобы добиться освобождения нас от гнета Церкви. |
Byron suspected that someone within the Chantry is behind a conspiracy. |
Байрон подозревал, что в Церкви есть люди, участвующие в заговоре. |
Circle Mages have pledged their allegiance to the Chantry. |
Маги круга находятся в лоне Церкви. |
We must show this stone to the Chantry at once! |
Мы должны раскрыть Церкви его замысел. |
You have both turned your backs on the Chantry! |
Вы хотите выступить против Церкви. |
I fear the conspiracy goes all the way to the Chantry. |
Боюсь, все заговорщики внутри Церкви. |
As tensions boil within the Chantry, the balance of power has been maintained by the Seekers, the finest and most loyal of the Templers |
Так как в пределах Церкви кипели напряженные отношения, Баланс власти поддерживали Искатели. Самые лучшие и верные из храмовников, выбранные непосредственно Верховной Жрицей. |
You work close to the edge of Chantry law, but still claim you are loyal to the Circle? |
Так ты прихожанин Церкви, хоть и остаешься в то же время верным Кругу. Церкви обычно верят. |