So two of Pam's neighbors saw a gray challenger in the neighborhood on two different occasions. | Двое соседий Пэм видели серый челленджер неподалеку в разное время. |
For, by the latest information, our soul Challenger has just broken the ring of evil the deep blue meanies have so righteously wrought. | Итак, по последней информации, наш душка Челленджер прорвал адово кольцо синих неудачников и сделал это действительно мастерски. |
It's a 1970 Dodge Challenger. | Это Додж Челленджер 1970 года. |
Prior to the Challenger disaster, this mission was slated to launch in March 1986 as STS-61-E. | До катастрофы шаттла «Челленджер» эта миссия планировалась на март 1986 года как STS-61-E. |
The Challenger Plateau is a large submarine plateau west of New Zealand and south of the Lord Howe Rise. | Плато Челленджер (англ. Challenger Plateau) - большое подводное плато, расположенное на юго-восток от Новой Зеландии и на юг от хребта Лорд-Хау. |
And in this corner, the challenger fighting for your right to party, | а в этом углу, претендент, который защищает ваше право на вечеринку. |
Three groups, each with its own agenda, stood on Bosworth Field: Richard III and his Yorkist army; his challenger, Henry Tudor, who championed the Lancastrian cause; and the fence-sitting Stanleys. | Три группы, каждая с собственным взглядом, находились при Босворте: Ричард III и его армия Йорков; претендент на трон - Генрих Тюдор, защищавший права Ланкастеров; и сохранявшие нейтральную позицию Стэнли. |
America has become the "default power", because China, the most likely challenger, is, by its own admission, a long way from economic or military parity with the US. | Америка стала «сверхдержавой по умолчанию», поскольку Китай, наиболее вероятный претендент, по собственному признанию еще находится далеко от экономического или военного паритета с США. |
We have a new challenger. | У нас новый претендент! |
And now, Mason "The Line" Dixon goes to work with his jab, as though he's fighting against the number one challenger, in the heavy-weight division. | Мейсон Диксон наносит короткие прямые удары, словно перед ним претендент номер один в тяжелой весовой категории. |
Say she is not the challenger. | И сказать, что она не соперник. |
His challenger is... a Chinese-Thai, Kong Yuen Sang | Его соперник... китайско-тайский боксер - Конг Юн Санг. |
Any challenger who fails to defeat Lewis is fed to his pack of lions. | Любой соперник, который проигрывает Льюису, идёт на растерзание львам. |
If ever there was a doubt about whether Lauda had a serious challenger to this season, | Если и был вопрос, найдётся ли для Лауды серьёзный соперник в этом сезоне, |
Ma was able to repair the political damage and, in December 2002, became the leading figure in the KMT by easily winning reelection as mayor of Taipei with the support of 64% of Taipei voters while DPP challenger Lee Ying-yuan received 36%. | В декабре 2002 года Ма стал ведущей политической фигурой в рядах Гоминьдана после того как он с легкостью был переизбран на пост мэра Тайбэя - за него тогда проголосовали 64 процента тайбэйских избирателей, в то время как его соперник от ДПП Ли Инъюань получил лишь 36 процентов голосов. |
Lab reports on the hair follicles found in the hotel room and in the Challenger. | Отчеты лаборатории по волосяным фолликулам, найденным в номере отеля и в Челленджере. |
Tomorrow morning, we show up in the Challenger, we block her in after she's blocked you. | Завтра утром мы приедем на Челленджере, и закроем ее, после того как она закроет тебя. |
In my very own Challenger 604. | В моем собственном Челленджере 604. |
We're taking the Challenger. | Мы поедем на Челленджере. |
He also spent time working voluntarily under the oceanographer Dr John Murray, helping to classify specimens collected during the Challenger expedition. | Он также провёл некоторое время, помогая океанографу доктору Джону Мюррею классифицировать образцы, собранные им в ходе экспедиции на «Челленджере». |
I can find that Jeep, but I can't find Sam's Challenger? | Я нашел джип, но не могу найти челенджер Сэма? |
The range of the slender smooth-hound is restricted to the upper and middle continental slope around New Zealand, including submarine features to the north such as the Three Kings Ridge, the Challenger Plateau, and the Wanganella Bank. | Ареал новозеландских тройнозубых акул ограничен верхним и средним материковым склоном вокруг Новой Зеландии, включая такие подводные ландшафтные образования как Three Kings Ridge, Плато Челенджер и Wanganella Bank. |
You'll be glad to know the Challenger's being repaired. | Вы будете рады услышать, что "Челенджер" восстановят. |
Charlene is a 1970 Challenger | Шарлин - "челенджер" 1970 года выпуска. |
The Bulk Challenger, a ship carrying nearly 2,000 Liberians, was stranded on the high seas for more than one week because no country in the region would let it dock. | Судно "Балк Челенджер", на котором находилось почти 2000 либерийцев, было вынуждено оставаться в открытом море на протяжении более одной недели из-за того, что ни одна страна региона не разрешала ему пришвартоваться. |
In this corner, the challenger, Maggie Fitzgerald, in the red corner. | В красном углу претендентка Мэгги Фитцджэральд. Красный угол. |
From the United States of America, the challenger Maggie Fitzgerald. | претендентка, приехавшая к нам из Соединенных Штатов Америки - Мэгги Фитцджэральд! |
In June 2012, the Agco facility in Jackson, Minnesota, was expanded to start building Massey Ferguson and comparable AGCO "Challenger" models for the North American market. | В июне 2012 года объект AGRO в Джексоне (штат Миннесота), был расширен, чтобы начать сборку Massey Ferguson и сопоставимых моделей AGCO «Challenger» для североамериканского рынка. |
Sailplanes have flown over 1,000 miles, and the altitude record is over 50,000 feet. (Music) The Solar Challenger was made to serve as a symbol that photovoltaic cells can produce real power and will be part of the world's energy future. | Планеры летали на более чем 1600 км и рекорд высоты составляет более 15000 метров. (Музыка) Solar Challenger был сделан, чтобы служить символом того, что фотоэлементы могут давать реальную энергию и будут частью мировой энергии в будущем. |
See Mitsubishi Galant Lambda for more information The Challenger name was revived in late 1977 for the 1978 model year for a version of the early Mitsubishi Galant Lambda coupe. | Название Challenger было возрождено в конце 1977 года для версии (1978-1983) раннего купе Mitsubishi Galant Lambda. |
Making her senior international debut, she took gold at the 2014 Volvo Open Cup, an ISU Challenger Series (CS) event. | Дебютировав в международных соревнованиях в старшей возрастной группе, она завоевала золото на Volvo Open Cup (англ. Volvo Open Cup) 2014 года в рамках серии ISU Challenger Series. |
Although the Challenger was well received by the public (with 76,935 produced for the 1970 model year), it was criticized by the press, and the pony car segment was already declining by the time the Challenger arrived. | Хотя Challenger был хорошо принят публикой (в 1970 году было продано 76935 машин), пресса автомобиль раскритиковала, кроме того, продажи автомобилей пони-сегмента уже уменьшились. |
The Challenger astronauts that he listed... | Астронавты "Челленджера", которых он перечислил... |
I was born the day the Challenger exploded. | Я родился в день катастрофы "Челленджера". |
I mean, what you had for lunch the day the Challenger exploded? | Как то что ты ел на обед в день взрыва "Челленджера". |
The Challenger disaster meant that NASA had to reassess its whole space shuttle strategy and, before long, COBE was dropped from the programme. | Катастрофа "Челленджера" заставила НАСА коренным образом пересмотреть свою стратегию в отношении космческих кораблей многоразового пользования и проект СОВЕ был отложен на многие годы. |
On December 31, 2013, NASA criticized the use of the sample, stating that The Challenger accident is an important part of our history; a tragic reminder that space exploration is risky and should never be trivialized. | NASA выступило с заявлением, критикующим Бейонсе, в котором говорится, что «катастрофа "Челленджера" является важной частью нашей истории, трагическим напоминанием, что освоение космоса - рискованное и это нельзя недооценивать». |