| If we can play footsie in Celibacy Club, I'm in. | Если мы сможем пофлиртовать в Клубе Целомудрия, я за. |
| I'm still on the fence about the Celibacy Club. | Я все еще не определился с этим клубом целомудрия. |
| That stuff you said at the Celibacy Club, that was really cool. | И твои слова в клубе целомудрия - это тоже клево. |
| They just know she's in the Celibacy Club. | Кроме того, что она в клубе целомудрия. |
| All I will reveal is that I rejoined the Celibacy Club to focus on me. | И я так скажу: я присоединилась к Клубу Целомудрия, чтобы сфокусироваться на себе. |
| The Celibacy Club is now in session. | Заседание клуба целомудрия обьявляю открытым. |
| The Celibacy Club will now come to order. | Клуб Целомудрия призывается к порядку. |