Английский - русский
Перевод слова Celestial
Вариант перевода Небесный

Примеры в контексте "Celestial - Небесный"

Все варианты переводов "Celestial":
Примеры: Celestial - Небесный
Scientists speculate That Uranus And its celestial neighbor, Neptune, formed the same way. Ученые полагают, что Уран и его небесный сосед Нептун сформировались одинаковым образом.
Which is why I really don't feel like celebrating Her celestial birthday tonight. Поэтому мне не очень хочется отмечать её небесный день рождения.
It crossed the celestial equator on 30 August 2014 becoming a southern hemisphere object. Объект пересёк небесный экватор 30 августа 2014 года, после чего комета перешла в южное полушарие небесной сферы.
C/2013 R1 crossed the celestial equator on 14 October 2013, becoming a better Northern Hemisphere object. Комета C/2013 R1 пересекла небесный экватор 14 октября 2013 года и стала лучшим наблюдаемым объектом Северного полушария.
At the age of five, I discovered a celestial object which later turned out to be the moon. В пять лет я обнаружил небесный объект который впоследствии оказался Луной.
You saw the south's celestial pole, the galaxy rising. Вы видите южный небесный полюс, восход галактики.
It crossed the celestial equator on 9 January 2015, becoming better seen from the Northern Hemisphere. Небесный экватор она пересекла 9 января 2015 года, став более доступным объектом для наблюдений из Северного полушария.
The key to go on the celestial island is on Jaya. Ключ к походу на Небесный Остров находится на Джайе.
If ever you know road towards the celestial island... Если вы знаете путь на Небесный Остров...
To tell the truth, I never saw this celestial island. По правде говоря, я никогда не видела Небесный Остров.
And it is said they were deeply in love but forever separated by the celestial river of the Milky Way. И говорят, что они были влюблены, но их навсегда разлучил небесный поток Млечного Пути.
Tavernier, we seek information on the celestial island! Эй, Оджи-сан, мы хотим попасть на Небесный Остров!
I mean, who would've thought that bringing celestial objects to Earth might lead to such destruction? Кто бы мог подумать, что оставляя небесный предмет в земле может привести к таким разрушениям?
As the moons are joined in celestial union, so do we unite Sab Than and Dejah Thoris, Небесный союз соединил эти луны, и мы также соединяем Саб Тана и Дею Торис,
Not the Celestial Temple... and certainly not the Alpha Quadrant. Ни Небесный Храм и уж точно не Альфа-сектор.
Find the Celestial Temple before they do. Найдите Небесный Храм до того, как они найдут его!
If they discover the Celestial Temple, they could destroy it. Если они найдут Небесный Храм, то могут его разрушить.
These beings fought on the Gates to the Celestial Temple (the space station Deep Space Nine). Эти существа сражались на вратах в Небесный Храм (космическая станция «Глубокий космос 9»).
If you let them violate the Celestial Temple, they'll destroy it. Не позволяйте им осквернить Небесный Храм, потому что они разрушат его.
Using the power of the Heart, Thanos travels back in time and destroys the Celestial Order before they found the Heart of the Universe, and kills Akhenaten as he attempts to prevent Doom from killing his past self. Используя силу Сердца, Танос отправился назад во времени и уничтожил Небесный Порядок прежде, чем они обнаружили Сердце Вселенной, а затем убил Эхнатона, который прибыл помешать Думу убить себя в прошлом.
In several other incidents, the Pah Wraiths attempted to leave their physical prison (the "Caves of Fire") and return to take control of the Celestial Temple, but none of these attempts succeeded. В ряде других случаев Призраки Па попытались покинуть свою физическую тюрьму (Огненные пещеры на Баджоре) и вернуться, чтобы взять под контроль Небесный Храм, но ни одна из этих попыток не увенчалась успехом.
Becoming the "Celestial Order", the explorers decided to use the power to attempt to forcibly bring peace to the universe, by appointing beings they deemed worthy of the Heart's power to rule sectors of the universe. Научившись им пользоваться, они назвались "Небесный Порядок" и с помощью нового могущества решили попытаться силой принести мир во вселенную, назначая существ, которых они считали достойными управлять с помощью силы Сердца определёнными секторами вселенной.
Yes, the celestial bus is running late. Да, небесный автобус запаздывает.
The celestial arch is represented by a disc held up by four pillars of the sky in the form of women, between which are inserted falcon-headed spirits. Небесный купол изображен диском, который держат четыре небесные колонны в форме женщин, между которыми расположены духи с головами соколов.
On 20 April 2013, Lemmon crossed the celestial equator and became primarily viewable in the Northern Hemisphere, though by this time the comet was significantly dimmer relative to its peak brightness. 20 апреля 2013 года комета пересекла небесный экватор и стала более доступной для наблюдения из Северного полушария, несмотря на уменьшение яркости с момента прохождения перигелия.