The U.S. maintains an embassy in Manila and a consulate in Cebu. |
Посольство США находится в Маниле, консульство - в Себу. |
The majority of the inhabitants are migrants from Cebu, Samar, Bohol and other Visayan provinces. |
Большинство населения здесь являются мигрантами из провинций Себу, Самар, Бохоль, и с других Висайских островов. |
From 1942-1943, Sakurada was commander of the Army Naval Transport Headquarters on Cebu. |
В 1942-1943 годах Сакурада был командиром штаб-квартиры транспортного военно-морского флота в Себу. |
Greater Negros-Panay included Negros, Panay, Cebu, and Masbate. |
Большой Негрос-Панай включал Негрос, Панай, Себу и Масбате. |
All units are retreating for evacuation to Cebu. |
Все части отступают в Себу, чтобы эвакуироваться. |
The second WSO chapter was established in the Philippines (Cebu City). |
Был открыт второй филиал ОБМ на Филиппинах (в городе Себу). |
UNITAR initiated in 1997 a programme to strengthen municipal capacities in information management through pilot projects at Cebu, Philippines, and at Dakar. |
В 1997 году ЮНИТАР приступил к реализации программы укрепления информационного потенциала муниципальных органов власти через экспериментальные проекты, осуществляемые в Себу, Филиппины, и Дакаре. |
Except in the Cebu province and Metro Manila, men outnumber women. |
За исключением провинции Себу и Манилы в других районах среди жителей мужчин больше, чем женщин. |
This was addressed by the Expert Consultation held in Cebu City, the Philippines, in March 2004. |
Этот вопрос рассматривался в ходе работы консультации экспертов, состоявшейся в марте 2004 года в Себу, Филиппины. |
2.5 The trial began on 12 August 1998 in the Special Heinous Crimes Court in Cebu City. |
2.5 12 августа 1998 года началось судебное разбирательство в Специальном суде по делам о тяжких преступлениях в городе Себу. |
At Cebu, New Zealand offered to host the next Interfaith Dialogue meeting. |
В Себу Новая Зеландия предложила провести на своей территории следующее заседание в рамках Межконфессионального диалога. |
When typhoon Haiyan struck the Philippines in November 2013, WFP launched a USD 88 million emergency operation in the worst-affected areas - Leyte, Samar, Northern Cebu and Panay Island. |
Когда тайфун Хайянь обрушился на Филиппины в ноябре 2013 года, ВПП начала операцию чрезвычайной помощи стоимостью в 88 млн. долл. США в наиболее сильно пострадавших районах: Лейте, Самар, Северный Себу и остров Панай. |
The UNDP local governance programme supported the city governments in Cebu and Davao (the Philippines) to pass local anti-discrimination ordinances. |
В рамках программы ПРООН по укреплению местных органов власти была оказана поддержка органам власти городов Себу и Давао (Филиппины) в принятии местных антидискриминационных нормативных актов. |
High school University of San Carlos, Cebu City |
Средняя школа: Университет Сан-Карлос, город Себу |
At the 12th ASEAN Summit held in January 2007 in Cebu, the Philippines, several basic proposals were made public. |
На 12-й встрече на высшем уровне АСЕАН, прошедшей в январе 2007 года в Себу, были обнародованы несколько основных предложений. |
With the loss of Cebu City, there were no more torpedoes, so the active careers of the remaining boats of Bulkeley's squadron came to an end. |
С потерей города Себу торпед более не осталось, и карьера оставшихся катеров эскадры Балкели подошла к концу. |
He ran for the governorship of Cebu in 1931 and became the President of the League of Provincial Governors of the Philippines. |
В 1931 г. он был избран губернатором провинции Себу, а также некоторое время становится президентом Лиги провинциальных губернаторов. |
They'll let us watch the officers cross over to Cebu. |
Они позволят нам поглазеть на то, как офицеры перебираются в Себу. |
National workshops on rules of origin for the Philippines, Manila and Cebu, 13-17 June |
Национальные рабочие совещания по правилам происхождения для Филиппин, Манила и Себу, 13-17 июня |
Voice of the Children is a radio programme aired in Cebu City, one of the main cities of the Philippines. |
"Голос детей" является радиопередачей, транслируемой в Себу, одном из самых крупных городов Филиппин. |
The UNITAR pilot project on urban information systems implemented at Cebu, Philippines, led to the integration of shared urban databases in a municipal GIS. |
В результате проведения ЮНИТАР опытно-экспериментального проекта по городским информационным системам в Себу, Филиппины, была осуществлена интеграция совместных баз данных городских районов в рамках муниципальной ГИС. |
The annual meeting in 1998 was held at Cebu, Philippines, from 18 to 20 May 1998. |
Ежегодное совещание 1998 года было организовано в Себу, Филиппины, 18-20 мая 1998 года. |
UNIDO contributed a methodological paper to the fourth East Asia Expert Meeting on Manufacturing Statistics in June 2009 in Cebu, Philippines, which further strengthened the cooperation with ASEAN. |
ЗЗ. ЮНИДО подготовила методический документ для четвертого Совещания экспертов стран Восточной Азии по статистике обрабатывающего сектора, которое состоялось в 2009 году в Себу, Филиппины, и которое содействовало дальнейшему укреплению сотрудничества с АСЕАН. |
2.2 According to the prosecution, the author, along with seven other men, kidnapped Marijoy and Jacqueline Chiong in Cebu City on 16 July 1997. |
2.2 Как заявляет сторона обвинения, 16 июля 1997 года в городе Себу автор вместе с семью другими мужчинами похитил Мэриджой и Жаклин Чон. |
He stayed with friends until the next morning. On 17 July 1997, he took another examination before taking a plane back to Cebu City at 5 p.m. |
Он был там с друзьями до утра следующего дня. 17 июля 1997 года он сдал еще один экзамен, а затем сел в самолет, вылетавший назад в город Себу в 17 часов. |