| All units are retreating for evacuation to Cebu. | Все части отступают в Себу, чтобы эвакуироваться. |
| The annual meeting in 1998 was held at Cebu, Philippines, from 18 to 20 May 1998. | Ежегодное совещание 1998 года было организовано в Себу, Филиппины, 18-20 мая 1998 года. |
| The Second Dialog on Interfaith Cooperation, held in Cebu City, the Philippines on 14-16 March 2006. | второй Диалог по вопросам межконфессионального сотрудничества, состоялся в городе Себу, Филиппины, 14 - 16 марта 2006 года. |
| Within South-East Asia, Viet Nam has worked closely with other ASEAN countries to develop an ASEAN Convention on Counter-Terrorism, which was signed in Cebu, the Philippines, on 13 January 2007. | В пределах Юго-Восточной Азии Вьетнам тесно взаимодействует с другими странами, входящими в Ассоциацию государств Юго-Восточной Азии, по вопросам разработки конвенции АСЕАН о борьбе с терроризмом, которая была подписана в Себу, Филиппины, 13 января 2007 года. |
| Cebu Statement of Belief, UNDP Inter-Country Consultations on Ethics, Law and HIV, the Philippines, May 1993 | Заявление надежды, принятое в Себу, Межстрановое консультативное совещание ПРООН по вопросам этики, права и ВИЧ, Филиппины, май 1993 года; |
| At Cebu, New Zealand offered to host the next Interfaith Dialogue meeting. | В Себу Новая Зеландия предложила провести на своей территории следующее заседание в рамках Межконфессионального диалога. |
| He ran for the governorship of Cebu in 1931 and became the President of the League of Provincial Governors of the Philippines. | В 1931 г. он был избран губернатором провинции Себу, а также некоторое время становится президентом Лиги провинциальных губернаторов. |
| UNIDO contributed a methodological paper to the fourth East Asia Expert Meeting on Manufacturing Statistics in June 2009 in Cebu, Philippines, which further strengthened the cooperation with ASEAN. | ЗЗ. ЮНИДО подготовила методический документ для четвертого Совещания экспертов стран Восточной Азии по статистике обрабатывающего сектора, которое состоялось в 2009 году в Себу, Филиппины, и которое содействовало дальнейшему укреплению сотрудничества с АСЕАН. |
| To realize the goal of an ASEAN community sooner, the ASEAN leaders decided at the twelfth ASEAN Summit, held in Cebu, the Philippines, to bring forward the deadline for the establishment of the ASEAN community from 2020 to 2015. | Для ускорения достижения цели создания такого Сообщества АСЕАН руководители стран АСЕАН на двенадцатой встрече на высшем уровне, проходившей в Себу, Филиппины, приняли решение перенести конечный срок создания сообщества АСЕАН с 2020 на 2015 год. |
| A 1992 report estimated that 80 per cent of Metro Manila residents and 31 per cent of residents in Metro Cebu are exposed to Total Solid Particulates (TSP) in the air above normal standards. | По оценкам, содержащимся в докладе за 1992 год, 80% жителей Метро Манила и 31% жителей Метро Себу страдают от повышенного содержания твердых частиц в воздухе. |
| Cebu Pacific moved all of its domestic and international operations to the terminal on August 1, 2008. | 1 августа 2008 года Cebu Pacific перенесла все свои внутренние и международные рейсы в Терминал 3. |
| On January 31, 2008, the Iloilo city government announced that Cebu Pacific was considering starting international services from Iloilo, initially with a route to Hong Kong to cater to the large number of Overseas Filipinos there. | 31 января 2008 года мэрия города Илоило объявила, что Cebu Pacific рассматривает возможность международных полётов из Илоило, первоначально в Гонконг, чтобы удовлетворить спрос большой филиппинской диаспоры там. |
| Terminal 3 began partial operations at 05:15am on July 22, 2008 with 16 inbound and outbound domestic flights from Cebu Pacific. | Аэропорт начал фактическую эксплуатацию Терминала З в 05:15 утра 22 июля 2008 года с обслуживания пассажиров 16-и внутренних рейсов авиакомпании Cebu Pacific. |
| Besides flight operations, the airline has undertaken ground handling and ticketing for a number of foreign airlines, such as Thai Airways, Jetstar Airways, XiamenAir, Sichuan Airlines and Cebu Pacific Air. | Компания несёт ответственность за наземное обслуживание и продажи билетов для ряда зарубежных авиакомпаний, таких как «Thai Airways», «Jetstar Airways», «Xiamen Airlines», «Sichuan Airlines» и «Cebu Pacific». |
| Cebu Travel Guide Cebu Daily News Cebu Jobs and Career Portal Cebu Province Official Website Cebu Events Cebu Central Portal | Агломерация состоит из 7 городов и 6 муниципалитетов. ¹2010 Census (недоступная ссылка) Cebu Daily News Cebu Jobs and Career Portal Cebu Province Official Website Cebu Events |