I just need you to convince them that a-a musty subterranean cavern is a fabulous place for a new office. |
Мне просто нужно, чтобы ты убедил их, что эта затхлая подземная пещера - сказочное место для нового офиса. |
This here was quite likely the cavern where Isabella sought refuge from Manfred. |
Здесь, вероятно, была пещера, где Изабелла искала прибежище от Манфреда. |
It could be a cavern or some catacombs. |
Это может быть пещера или какие-нибудь катакомбы. |
There's a big cavern with lots of tunnels going off it. |
Здесь большая пещера и много тоннелей, идущих от неё. |
BENTLEY: Say, this isn't a natural cavern. |
Слушайте, а это не естественная пещера. |
This cavern must act like a containment bottle. |
Эта пещера может действовать, как защитная оболочка. |
The finds suggest the cavern was occupied from the end of the Palaeolithic period, with more intensive use during the iron age and Roman periods. |
Находки предполагают, что пещера была обитаема от конца палеолита, с более интенсивным использованием в эпоху железного века и римского периода. |
Do you know the location of this cavern? |
Вы знаете, где находится пещера? |
Below us is a cavern I used to play in as a boy, connects to a system of tunnels that stretch across the entire area. |
Под нами пещера, в которой я играл еще мальчиком, она соединена с системой туннелей, тянущихся по всем этим землям. |
Wall of the Pit seems to be the same as the cavern, just... not much of it. |
Стена Бездны кажется такой же, как и пещера, просто... не такого размера. |
This cavern may be unstable. |
Эта пещера может быть неустойчива. |
I must get to the cavern! |
Я должна пойти в пещера! |
CAVERN ON THE GREEN THE YEAR 3010 |
ПЕЩЕРА В ПАРКЕ 3010 ГОД |
"The Cavern of Draconis." |
"Пещера Дракониса". |
It was Deep Cavern. |
Это была глубокая пещера. |
We will be playing this adventure, The Cavern of Draconis. |
Мы будем играть в эту игру... "Пещера Дракониса". |
Alliance players need to talk to Grimnur Stonebrand in Ironforge (The Forlon Cavern) while Horde players need to talk to Lumak in the Valley of Honor in Ogrimmar. |
Игроки Альянса должны поговорить с Гримнуром Каменное Клеймо в Стальгорне (Покинутая Пещера), в то время как игрокам Орды надо побеседовать с Лумаком в Долине Чести в Оргриммаре. |
Just up ahead there's a cavern with a branch tunnel. |
Будет пещера с разветвлением тоннелей. |
There's a cavern by the next hill. |
Тут есть пещера у подножия следующей горы. |
The cavern is sealed by a roof above and the water below. |
Пещера защищена потолком сверху и водой снизу. |
There's a cavern of boats. |
На острове есть пещера с лодками. |
It was its connection to the cavern? |
Важна ещё и пещера? Да. |
Legend has it that Stone Rigg Cavern was the lair of the Lampton Worm. |
Легенда гласит, что пещера Стоунрик... была логовом Дэмптонова Червя. |
Maybe the Cavern in Liverpool if you're a Beatles Fan. |
Или клуб "Пещера", если вы поклонник группы "Битлз". |
The cavern soon begins to collapse. |
Однако пещера внезапно начинает рушиться. |