Английский - русский
Перевод слова Cavern

Перевод cavern с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пещера (примеров 33)
It could be a cavern or some catacombs. Это может быть пещера или какие-нибудь катакомбы.
There's a cavern by the next hill. Тут есть пещера у подножия следующей горы.
The cavern soon begins to collapse. Однако пещера внезапно начинает рушиться.
Unauthorised use of explosives has produced a rock fall in the cavern area. Несанкционированное использование взрывчатки вызвало обвал скал в области пещеры. Пещера!
At the beginning, it was referred to as an "antre" (cavern or cave) because it was so dark inside, even when there was bright sunshine outside. Место также часто называли «антр» («пещера»), поскольку даже в ясные и солнечные дни там было сумеречно.
Больше примеров...
Грот (примеров 2)
Lure the Headless Horseman to follow us down into a secret cavern ruled by a Gorgon, where His Headlessness has the fight advantage. Заманить Всадника Без Головы в тайный грот, охраняемый Горгоной, где Его Безголовье обладает преимуществом в битве.
Along the hidden itineraries of these caves are revealed spectacular crystal concretions and surprising natural galleries leading to Grotta Bianca, defined as the most splendid cavern in the world. В пещере находится грот Grotta Bianca, который считается самым прекрасным природным сооружением в мире.
Больше примеров...
Cavern (примеров 7)
In July 2001 Kirchherr visited Liverpool to open an exhibition of her work at the Mathew Street art gallery, which is close to the former site of The Cavern Club. В июле 2001 года Кирхгерр посетила Ливерпуль, где в картинной галерее недалеко от «Cavern Club» открылась выставка её фотографий...
The group often played at The Casbah as other venues, like The Cavern Club, had a jazz-only policy at that time. Группа часто выступала в «The Casbah», поскольку в других музыкальных заведениях, таких как «Cavern Club», предпочитали джазовую направленность материала исполнителей.
Regardless, the interest in the record eventually led Epstein to make his way to the Cavern with Taylor, during lunch hour on 9 November 1961. В конце концов интерес к пластинке привел Эпстайна в «Cavern Club», куда он отправился вместе с Тейлором 9 ноября 1961 года во время обеденного перерыва.
They know about The Cavern, they know about some of those things, but The Casbah was the place where all that started. Они знают о "The Cavern", знают о некоторых сопутствующих вещах, но "The Casbah" была местом, где все началось.
The Cavern's manager Ray McFall, fined them six shillings, but the coins collected from the stage floor were worth more than the fine. Директор Cavern Рей Макфол оштрафовал их на шесть шиллингов, но монет, собранных с пола, оказалось намного больше.
Больше примеров...
Гейнюк (примеров 1)
Больше примеров...
Пещер" (примеров 2)
Steve Parrish, the owner of the Magic Cavern. Стив Периш. Владелец "Волшебных Пещер".
Including the Magic Cavern board. Включая совет директоров "Волшебных Пещер".
Больше примеров...