Английский - русский
Перевод слова Cas

Перевод cas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спс (примеров 15)
The CAS recognizes this concern by emphasizing selectivity. В СПС признается эта озабоченность и делается упор на селективность.
In addition, the CAS underscores the importance for Tajikistan of strengthened regional cooperation. Кроме того, в СПС подчеркивается важная роль, которую играет для Таджикистана укрепление регионального сотрудничества.
Gender analysis was also becoming an integral part of the design of Country Assistance Strategies (CAS) prepared periodically for all borrower countries. Гендерный анализ также становится неотъемлемым аспектом разработки стратегий помощи странам (СПС), которые периодически составляются по всем странам-заемщикам.
UNDAF and the World Bank's country assistance strategy (CAS) are considered as the business plans of, respectively, the United Nations system and the World Bank in specific countries. РПООНПР и стратегия помощи странам (СПС) рассматриваются как планы деятельности, соответственно, системы Организации Объединенных Наций и Всемирного банка в конкретных странах.
The PRSP was designed to be a central part of the World Bank's Country Assistance Strategy (CAS) and became a prerequisite for assistance to many countries. ДССБ разрабатывались как основной составной элемент стратегии помощи странам (СПС) Всемирного банка и стали предварительным условием оказания помощи многим странам.
Больше примеров...
Программа свк (примеров 14)
CAS continued its efforts to reduce the use of paper in the context of official documents. Программа СВК продолжила свои усилия по сокращению использования бумаги в контексте официального документооборота.
Through the enhanced online participant information and side event registration systems, CAS contributed to the effective participation of observer organizations in the sessions. Благодаря расширению информированности участников в онлайновом режиме и системам регистрации участников параллельных мероприятий программа СВК способствовала эффективному участию организаций-наблюдателей в работе сессий.
CAS identified a host and made all of the arrangements, including registration and security, for additional sessions of the AWG-LCA and the AWG-KP in Bangkok (31 March - 4 April 2008). Программа СВК определяла принимающую сторону и обеспечивала все необходимые условия, включая регистрацию и безопасность, для дополнительных сессий СРГ-ДМС и СРГ-КП в Бангкоке (31 марта - 4 апреля 2008 года).
CAS liaises with all stakeholders, facilitates participation, especially by eligible Parties and observer organizations, and ensures a secure meeting environment. Программа СВК поддерживает связи со всеми заинтересованными сторонами, облегчает участие, в особенности Сторон и организаций-наблюдателей, имеющих право на получение помощи, и обеспечивает благоприятные условия для проведения совещаний.
CAS implemented efficiency measures that contributed to coping with a reduction in staff in the area of observer organizations liaison resulting from a reduction in supplementary funding. For example, by: Программа СВК принимала меры по повышению эффективности труда, которые содействовали решению проблемы сокращения численности персонала, занимающегося поддержанием связей с организациями-наблюдателями, которая возникла в результате уменьшения объема дополнительного финансирования, путем, например:
Больше примеров...
Сопс (примеров 4)
In the UNDAF sign-off sheet, the World Bank committed itself to reinforcing collaboration with the agencies of the United Nations system during the implementation of the CAS. В заключительной части РПООНПР Всемирный банк обязался укреплять сотрудничество с учреждениями системы Организации Объединенных Наций в ходе осуществления СОПС.
5 Examples of linkage between the CAS and UNDAF are the UNDAF documents for Viet Nam and Mali. 5 Примерами взаимосвязи между СОПС и РПООНПР служат документы РПООНПР для Вьетнама и Мали.
Source: adapted from 2009 multi-indicator cluster survey (CAS and UNICEF). Источник: Рассчитано по данным обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки 2009 года (СОПС и ЮНИСЕФ).
In Mali, the other site of experimentation on the relation of the CAS and UNDAF, the United Nations system was kept informed of the progress of drafting the CAS and had an opportunity to comment on it. В Мали, где осуществляется еще один экспериментальный проект увязки СОПС и РПООНПР, система Организации Объединенных Наций постоянно информировалась о прогрессе, достигнутом в составлении СОПС, и имела возможность высказать по ней свои замечания.
Больше примеров...
Спк (примеров 8)
This contributed to a smooth registration and accreditation process coordinated by CAS. Это позволило ускорить процесс регистрации и аккредитации, координируемый СПК.
CAS facilitated attendance of 120 participants from eligible Parties by coordinating the financial assistance. СПК обеспечила участие 120 представителей, отвечающих установленным критериям Сторон путем координации финансовой помощи.
Apart from its regular liaison with, and the provision of information to, observer organizations, CAS processed the admission of 35 new organizations. Помимо своей регулярной деятельности по поддержанию связей с организациями-наблюдателями и по предоставлению им информации, СПК обработала документацию о допуске 35 новых организаций.
CAS will become a separate programme, while legal and procedural advice will be provided by LA, and will include the support to the compliance regime and thus consolidate the legal expertise in the secretariat. СПК будет преобразована в отдельную программу, а правовые и процедурные рекомендации будут формулироваться в рамках программы по правовым вопросам, которая будет включать поддержку режима соблюдения и тем самым способствовать обобщению правового опыта в секретариате.
As part of its ongoing activities, CAS edited official and unofficial documents, provided quality control for outsourced editorial services and coordinated translation and reproduction services to ensure the timely availability of documents to Parties. В рамках своей текущей деятельности СПК осуществляла редактирование официальных и неофициальных документов, обеспечивала контроль качества редакторских работ, осуществляемых по контрактам, а также координировала деятельность переводческих и типографских служб в целях своевременного предоставления документов Сторонам.
Больше примеров...
Кэс (примеров 6)
Malloy is married to director and producer Cas Donovan. Мэллой женат на режиссёре и продюсере Кэс Донован.
Cas, I'm not hiding, I'm just... Кэс, я не прячусь, я просто...
Cas, did you know... that Joe was coming back to the island last night? Кэс, ты знала... что Джо вернулся на остров вчера вечером?
Cas, your coat is jacked. Кэс, ты пиджак испачкал.
Here I come, Cas. Я уже иду, Кэс.
Больше примеров...
Кгп (примеров 3)
CAS followed up these INFCE discussions and produced periodic forecasts of uranium supply and demand. КГП отслеживал эти дискуссии в рамках МОЯТЦ и подготавливал периодические прогнозы предложения и спроса на уран.
As recalled in the previous chapter, both INFCE and CAS extensively examined the issues surrounding assurance of supply, without coming to any agreed conclusions or agreed mechanisms to provide such assurance. Как указано в предыдущей главе, в рамках МОЯТЦ и КГП широко изучались вопросы, связанные с гарантиями поставок, но не были выработаны какие-либо согласованные выводы или согласованные механизмы обеспечения таких гарантий.
But CAS was unable to reach a consensus on both the "Principles for international nuclear energy cooperation and nuclear non-proliferation" and on "Emergency and back-up mechanisms", and went into formal abeyance. Но КГП не смог достигнуть консенсуса ни в отношении "Принципов международного сотрудничества в области ядерной энергии и ядерного нераспространения", ни в отношении "механизмов помощи и механизмов на случай непредвиденных обстоятельств" и официально отложил решение этого вопроса.
Больше примеров...
Номер по (примеров 25)
2-Nitrodiphenylamine (CAS 119-75-5); 2-нитродифениламин (номер по КАС 119-75-5)
In some instances chemicals are listed by name and CAS number. В некоторых случаях в отношении химикатов указываются наименование и регистрационный номер по КАС.
Triethylene glycol dinitrate (TEGDN) (CAS 111-22-8); триэтиленгликольдинитрат (номер по КАС 111-22-8)
Diimido oxalic acid dihydrazine (CAS 3457-37-2); диимид дигидразина щавелевой кислоты (номер по КАС 3457-37-2);
Allylhydrazine (CAS 7422-78-8); аллилгидразин (номер по КАС 7422-78-8);
Больше примеров...
Cas (примеров 42)
In our example, we added it to a single CAS Server. В нашем примере мы добавили его к одному CAS Server.
Cas A was scanned during another Aerobee rocket flight of October 1, 1964, but no significant X-ray flux above background was associated with the position. 1 октября 1964 г. было проведено новое сканирование Cas A с помощью другой ракеты Aerobee, но не удалось обнаружить существенного потока рентгеновского излучения из этой точки.
Embedded CW and CAS Crypton SMS generator makes it possible autonomous conditional access system operation within your DSNG channel and only needs TCP/IP connection established to add or remove the subscriber from the preview list. Встроенный СШ и CAS Crypton SMS генератор позволяют автономно использовать условный доступ к Вашему DSNG-каналу. TCP/IP соединение будет необходимо лишь для редактирования списка абонентов.
The Exchange Impersonate permission can be assigned to a single CAS Server or all of them, if we are going to specify the CAS during the mailbox migration wizard. Разрешение Exchange Impersonate можно назначать одному CAS Server или всем, если мы собираемся указать CAS во время работы мастера переноса почтовых ящиков.
Select POP and we are not going to use a secure connection to the POP3 Server (995 SSL), we also going to specify which CAS (Client Access Server) and in our case that CAS was the only one that we gave Exchange Impersonate permissions. Выбираем РОР, мы не будем использовать защищенное соединение с РОРЗ Server (995 SSL), мы также укажем CAS (Client Access Server), в нашем случае был только один CAS, которому мы назначили разрешения Exchange Impersonate.
Больше примеров...
Номера кас (примеров 19)
The CAS numbers used in the United States are not specific to SCCPs. Номера КАС, используемые в США, относятся не только к КЦХП.
The Chair noted in response that the CAS numbers of the relevant chemicals, including the precursor, were specified in the rationale; the representative of the Secretariat pointed out that the Japanese and Canadian notifications included perfluorooctane sulfonate precursors and consequently perfluorooctane sulfonyl fluoride. В ответ на это Председатель отметила, что в обосновании указаны номера КАС соответствующих химических веществ, включая прекурсор; представитель секретариата отметил, что уведомления Японии и Канады включают прекурсоры перфтороктанового сульфоната и, соответственно, перфтороктановый сульфонилфторид.
As additional information, the structures and CAS numbers for the diastereomers making up 1,2,5,6,9,10-HBCD is given below, although these diastereomers always occur as mixtures in the technical product. Ниже в качестве дополнительной информации приводятся структуры и номера КАС для диастереомеров, образующих 1,2,5,6,9,10-ГБЦД, хотя эти диастереомеры всегда встречаются в виде смесей в техническом продукте.
Only the CAS numbers of parent compounds are listed. Номера КАС приведены только для исходных соединений.
The CAS registry number 36355-01-8 is given as a generic CAS number for PBBs in the 1988 EU Export-Import Regulation and the UNEP Rotterdam Convention. Регистрационный номер КАС 36355-01-8 указывается в качестве общего номера КАС для ПБД в Постановлении ЕС об экспорте и импорте 1988 года и Роттердамской конвенции ЮНЕП.
Больше примеров...
Номер кас (примеров 22)
In general, search terms include the chemical name or CAS number and/or a combination of technical terms because of the multiplicity of entries. Как правило, критерии поиска включают наименование или номер КАС химического вещества и/или сочетание технических критериев в связи с большим количеством записей.
These alternatives (whose chemical description and CAS are confidential) seem to work, but require continually adding to and stirring the chromium bath and require some technical changes before substitutes can be used. Эти альтернативы (химические характеристики и номер КАС которых являются конфиденциальными), как представляется, могут применяться в соответствующих процессах, однако требуют непрерывного добавления и смешивания в хромовой ванне; поэтому необходимы некоторые технические изменения, которые позволят использовать заменители.
If the chemical is imported in a form of related substance, please specify the name of the chemical and its CAS No. Если химическое вещество импортируется в виде смежного вещества, просьба указать название химического вещества и его номер КАС
Additional CAS number for chrysotile 132207-32-0 Дополнительный номер КАС для хризотила: 132207-32-0
CAS registry number: 36355-01-8 Регистрационный номер КАС: 36355-01-8
Больше примеров...