That carpenter, he showed you kindness when no one else would. | Это плотник, он показал вам доброту когда никто другой не будет. |
The team consisted of foreman Jim Blackham, plasterer Timothy Dalton-Dobson, plumber Kevin Fail, carpenter Fred Farray, bricklayer Darren Prince and labourer Ben Gotsell. | В бригаду входят: бригадир Джим Блекхэм, штукатур Тимоти Далтон-Добсон, водопроводчик Кевин Фэил, плотник Фред Фэррей, каменщик ДАррен Принс и рабочий Бен Готсел. |
You said you were a carpenter? | Ты говорил, что ты плотник? |
Wandering around... first I'm a musician, now I'm a carpenter, trying to be a father. | Слонялся вокруг... сначала пытался быть музыкантом, теперь я плотник, пытающийся быть отцом. |
Would a carpenter wear something like this? | А надел бы такое плотник? |
I certainly could, Miss Carpenter. | Я мог бы это сделать, мисс Карпентер. |
Carnahan married Jean Carpenter in Washington, D.C. on June 12, 1954. | Мел Карнахан женился на Джин Карпентер 12 июня 1954 года в Вашингтоне. |
Alain Boismartel (France) and Barry Carpenter (United States) sent apologies. | Извинения прислали г-н Ален Буамартель (Франция) и г-н Барри Карпентер (Соединенные Штаты). |
"While my first love was a boy and I've had numerous male lovers, I also love women," Carpenter said. | Карпентер сказал в интервью: Моей первой любовью был парень и у меня было много любовников-мужчин, но я также люблю женщин. |
Ken Wlaschin, festival director, described the film in the brochure: John Carpenter, whose small-budget science-fiction epic Dark Star was widely acclaimed, has turned his inventive imagination to the thriller for his first solo directional effort. | Директор фестиваля Кен Влэчин в брошюре, посвящённой фестивалю, описал фильм следующим образом: «Джон Карпентер, чья низкобюджетная научно-фантастическая эпопея "Тёмная звезда" получила широкое признание, обратил свою изобретательную фантазию на триллер с этой первой сольной режиссёрской работой. |
Why don't you go talk to coach carpenter after school? | Почему бы тебе не поговорить с тренером Карпентером, после школы? |
The album was noted for its creative tension between frontman Chino Moreno and lead guitarist Stephen Carpenter, which was described by Rolling Stone as Moreno "playing Morrissey to the guitarist's Meshuggah". | На альбоме заметно творческое напряжение между Чино Морено и Стефеном Карпентером, как позже описал музыкальный журнал Rolling Stone фронтмена Чино «Моррисси, который играет с гитаристом из Meshuggah». |
I can hold my own with Carpenter. | Я могу справится с Карпентером. |
One of the film's distinctive features is its score, written in three days by John Carpenter and performed by Carpenter and Tommy Lee Wallace. | Одной из отличительных черт фильма стала его музыка, написанная за три дня Джоном Карпентером и исполненная Карпентером вместе с Томми Ли Уоллесом. |
The decision to replace him with Carpenter, rather than his official backup Schirra, was justified by the large amount of training Carpenter had managed while preparing for the long-delayed MA-6 mission. | Решение заменить его Карпентером, а не его официальным дублёром Ширрой, было продиктовано большим количеством знаний и опытом, которые Карпентер получил, готовясь к полёту на Меркурий-Атлас-6 как дублёр. |
So, trespasser, poacher and carpenter, a man of prodigious talent. | Итак, нарушает спокойствие, ворует скот и столяр к тому же. Человек удивительного таланта. |
The carpenter told me the story, and I tell you. | Столяр рассказал эту историю мне, а я её рассказал вам. |
He was the only carpenter? | Только он был столяр? |
A fifth carpenter is required to make up the minimum staffing level. | Пятый столяр необходим, поскольку для выполнения такого объема работ в штатном расписании требуется как минимум пять столяров; |
To get it made the banker goes to our carpenter for the job, and one day, as destiny has it, | Для работы банкир нанял нашего плотника и как-то раз волею судеб столяр оказался в Эль-Пасо. |
He told Carpenter as he passed over Zanzibar, "Things are beginning to stack up a little." | Он сообщил Карпентеру, когда пролетал над Занзибаром, что «Потихоньку начинает собирать вещи». |
According to Humphrey Carpenter, Edith and Ronald took to frequenting Birmingham teashops, especially one which had a balcony overlooking the pavement. | Согласно Хамфри Карпентеру, ...Эдит и Рональд зачастили в бирмингемские кафе, особенно в те, где был балкон с видом на тротуар. |
That freedom could not be fully effective if Mr Carpenter were to be deterred from exercising it by obstacles raised in his country of origin to the entry and residence of his spouse | Эта свобода не могла бы быть в полной мере действенной, если бы гну Карпентеру не давали возможности воспользоваться ею препятствия к въезду и проживанию его супруги, созданные в его стране происхождения |
Wait till I write Nelson Carpenter about this. | Видно, хочешь, чтобы я о таких штучках Нелсону Карпентеру написал. |
Carpenter has been the subject of the documentary film John Carpenter: The Man and His Movies, and American Cinematheque's 2002 retrospective of his films. | Карпентеру посвящено несколько документальных фильмов, включая John Carpenter: The Man and His Movies и специальную ретроспективу, выпущенную American Cinematheque в 2002 году. |
(John Carpenter, 2006) Can Britain Survive? | (John Carpenter, 2006) Великобритания может Выжить? |
In 1919 she began her studies at Bryn Mawr College where she took courses with Rhys Carpenter and Mary Hamilton Swindler. | В 1919 году она начала свою учёбу в Брин-Мор-колледже, где училась у Rhys Carpenter и Mary Hamilton Swindler. |
In the franchise's more recent series, Star Trek: Enterprise, he played a low-life in the time-travel episode "Carpenter Street". | И, наконец, в последней части сериала «Star Trek: Энтерпрайз» он сыграл Люмиса в эпизоде «Улица плотников» (англ. «Carpenter Street»). |
The first albums released under this new deal are ZZ Top's La Futura and The Avett Brothers' The Carpenter. | В рамках нового сотрудничества был выпущен альбом ZZ Top «La Futura» и сингл The Avett Brothers «The Carpenter». |
Carpenter has been the subject of the documentary film John Carpenter: The Man and His Movies, and American Cinematheque's 2002 retrospective of his films. | Карпентеру посвящено несколько документальных фильмов, включая John Carpenter: The Man and His Movies и специальную ретроспективу, выпущенную American Cinematheque в 2002 году. |
At this point in their professional relationship, O'Bannon was jealous of Carpenter's success and reluctantly attended the premiere. | На этом этапе их профессиональных взаимоотношений О'Бэннон завидовал успеху Карпентера и без желания посетил премьеру. |
The focus of Carpenter's five-hour mission was on science. | Пятичасовой полёт Малькольма Карпентера был сконцентрирован на науке. |
According to guitarist Stephen Carpenter, during collaboration with Dan, Deftones seemed to be pursuing the "more technical", math metal-based elements of the band's sound. | По словам гитариста Стефена Карпентера, в сотрудничестве с ним, Deftones, казалось, преследовали «более техническое» звучание, основанное на элементах мат-метала. |
In point of fact, the connection lies between Carpenter's hired hand and Woodbine. | Исходя из фактов, связь Происходит между нанимателем Карпентера и Вудбайном. |
Tommy Lee Wallace, the film's art director, spoke admirably about Carpenter during post. asked if I could cut sound effects. | Художник-постановщик фильма Томми Ли Уоллес с восхищением говорил о работе Карпентера на стадии постпроизводства: «Карпентер спросил, смогу ли я смонтировать звуковые эффекты, на что я ответил "Конечно!", хотя и был совершенно зелёным новичком. |