| The caress of a woman's soft skin. | Гладить её нежную кожу. |
| Their fur is very short, silk and has no undercoat. It is sheer pleasure to caress them. | Шерсть очень короткая, шелковая и совершенно лишена подшерстка - гладить их одно удовольствие. |
| Would you let another man caress you? | Ты бы разрешила другому мужчине себя гладить? |
| Bernard, you're supposed to... caress her face just then. | Бернар, не забывайте гладить лицо Марьон в этот момент. |
| touch him, caress him, put my hand where I wanted. | трогать его, ласкать, гладить его везде. |
| You cannot yet caress my daughter's awesome boobage. | Тебе нельзя гладить прекрасные сисяндрики моей дочери. |