Английский - русский
Перевод слова Cardiff

Перевод cardiff с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кардиффе (примеров 113)
We stop off in Cardiff, pick up our supplies, get married... Мы остановимся в Кардиффе, возьмем запасы, сыграем свадьбу...
We've had a sighting of her at a Cardiff ATM. Мы засекли ее у банкомата в Кардиффе.
Following the mandate of the Cardiff summit, the EU Transport Ministers adopted a strategy outlining the specific means by which the sustainability of the sector will be improved. В соответствии с мандатом, полученным на встрече на высшем уровне в Кардиффе, министры транспорта ЕС приняли стратегию, в которой определены конкретные средства повышения устойчивости этого сектора.
Various other locations included Chepstow (with some filming done inside the castle), and Cardiff - scenes shot in Cardiff are intended to represent both Totter's Lane and Coal Hill School. Среди других мест съёмок указывались Чепстоу (некоторые сцены были сняты в местном замке) и Кардифф - сцены в Кардиффе включали те, действие которых происходит на Тоттер Лэйн и в школе Коал-Хилл.
The society's first exhibition was held that year at the National Museum Cardiff. Первая персональная выставка состоялась в том же году в Кардиффе, в Центре искусств этого города.
Больше примеров...
Кардифф (примеров 152)
New Liverpool boss Brendan Rodgers confirmed that talks were taking place with Cardiff City and Bellamy over a possible transfer. Новый главный тренер Ливерпуля, Брендан Роджерс, подтвердил переговоры на тему возможного перехода Беллами в Кардифф Сити.
Cardiff was being bombed as well as London, wasn't it? Кардифф бомбили так же как Лондон, да?
White career spanned over 500 appearances for nine league clubs, including Bristol Rovers, Luton Town, Swindon Town and Cardiff City. Уайт сыграл более 500 игр за девять клубов лиги, в том числе «Бристоль Роверс», «Лутон Таун», «Суиндон Таун» и «Кардифф Сити».
Various other locations included Chepstow (with some filming done inside the castle), and Cardiff - scenes shot in Cardiff are intended to represent both Totter's Lane and Coal Hill School. Среди других мест съёмок указывались Чепстоу (некоторые сцены были сняты в местном замке) и Кардифф - сцены в Кардиффе включали те, действие которых происходит на Тоттер Лэйн и в школе Коал-Хилл.
Hotel in Cardiff: A comfortable hotel minutes from the city centre of Cardiff and the cosmopolitan waterfront of Cardiff Bay. Just 5 minutes taxi ride for Central train and bus station, and 30 minutes drive for Cardiff International Airport. Отель в Кардифф (Cardiff) Сотрудники отеля (готовые помочь Вам круглые сутки) от всей души рады встречать путешествующих в своей 3-звездочной гостинице.
Больше примеров...
Кардиффа (примеров 77)
On 15 June 1910, The Terra Nova left Cardiff. 15 июня 1910 года «Терра Нова» отплыл из Кардиффа.
In December 2007 it was loaned for a year to the National Museum Cardiff. В декабре 2007 года скелет был передан сроком на год в Национальный музей Кардиффа.
Cardiff's got a rift through the middle of the city. Дело в том, что через центр Кардиффа проходит рифт.
My father in Cardiff told me about you. Мой отец из Кардиффа рассказал
The inseparable pair - who are the same height - were commended for appearance, behaviour and style at the annual contest run by Sunnybank Equestrian Centre, in Rudry near Cardiff. Эта неразлучная пара - одинакового роста - получила высокие оценки за внешний вид, поведение и стиль на ежегодном конкурсе, который проводится центром конного спорта Саннибенк в городе Радри недалеко от Кардиффа.
Больше примеров...
Кардиффский (примеров 14)
University College Cardiff, Wales, UK, 1977 Кардиффский университетский колледж, Уэльс, Соединенное Королевство, 1977 год
He displayed his giant in New York, claiming that his was the real giant, and the Cardiff Giant was a fake. Впоследствии он выставлял его в своём музее, заявляя, что это подлинный гигант, а Кардиффский - поддельный.
Senior Lecturer in Forensic Pathology, Wales Institute in Forensic Pathology, Cardiff University, UK Старший преподаватель судебной медицины, Уэльский институт судебной медицины, Кардиффский университет, Соединенное Королевство
Professors Gregor Benton (Cardiff University) and Steve Tsang (University of Oxford) argued that Chang and Halliday "misread sources, use them selectively, use them out of context, or otherwise trim or bend them to cast Mao in an unrelentingly bad light." Профессора Грегор Бентон (Кардиффский университет) и Стив Цзан (У-Д. Tsang; Оксфордский университет) утверждают, что в книге «неверно интерпретированы источники, они используются выборочно, вне контекста, или же искажены для того, чтобы выставить Мао в безжалостно плохом свете».
In 1404, Owain Glyndŵr burned Cardiff and took possession of the Castle. В 1404 году Оуайн Глиндур сжёг Кардифф и захватил Кардиффский Замок.
Больше примеров...
Кардиф (примеров 11)
Number two. Cardiff City - will play... Номер два - Кардиф Сити, будет играть с номером три -Ливерпуль.
"Cardiff, Aberdeen, Glasgow, Belfast, Oxford, Slough." "Кардиф, Эбердин, Глазго, Белфаст, Оксфорд, Слао."
Cardiff City - will play... Кардиф Сити, будет играть с номером три
Cardiff it is then. Значит, в Кардиф.
Cardiff, Vincent Cardiff - you said he was killed during his interrogation. Кардиф, Винсент Кардиф... ты сказал, что убил его во время допроса.
Больше примеров...
Кардиффского (примеров 11)
Charman is a graduate of Cardiff University with a BSc in Geology. Чарман - выпускница Кардиффского университета со степенью бакалавра в области геологии.
Excavations from inside Cardiff Castle walls suggest Roman legions arrived in the area as early as AD 54-68 during the reign of the Emperor Nero. Раскопки в стенах Кардиффского замка позволяют предположить, что римские легионы прибыли на эти территории примерно в 54-68 годах, во времена правления Нерона.
In the 2016 Birthday Honours, Owens was appointed a Member of the Order of the British Empire (MBE) for services to sport, and was awarded an honorary fellowship from Cardiff University in July of the same year. В 2016 году за заслуги в спорте Оуэнс стал членом ордена Британской империи (MBE), в июле того же года награждён почётной стипендией Кардиффского университета.
Drawing on among other things the lessons of the so-called "Cardiff" process in the EU, a general assessment will be given of progress in the integration of environment into other policies, including also in non-EU countries. На основе, в частности, уроков, извлеченных в ходе реализации так называемого "Кардиффского" процесса в рамках ЕС, будет произведена общая оценка прогресса, достигнутого в области экологизации политики, проводимой в других областях, в том числе в странах, не являющихся членами ЕС.
In 1992, this treaty was expanded by the Treaty of Washington, which allows for use of the technology in the United States of America, in 2006 by the Treaty of Cardiff, and in 2012 by the Treaty of Paris. В 1992 году этот Договор был расширен за счет Вашингтонского договора, который позволяет использовать технологию в Соединенных Штатах Америки, в 2006 году - за счет Кардиффского договора, а в 2012 году - за счет Парижского договора.
Больше примеров...
Кардифа (примеров 9)
I got put in with this young chap from Cardiff. Меня поселили с молодым парнем из Кардифа.
The superinjunction and Mr. Cardiff's actions are now a matter of discussion in the English press. Судебный запрет и действия мистера Кардифа стали темой дискуссий в английской прессе.
The subject of Mr. Cardiff's actions during his Pakistani climbing expedition are now a subject of concern in the English press, Your Lordship. Тема действий Мистера Кардифа во время его горной экспедиции в Пакистане теперь стала предметом интереса английской прессы, Ваша Светлость.
From Cardiff they've come. Они приехали из Кардифа.
"I'll have some news," he said. "I'll have the part from Cardiff," he said. Сказал, что хорошие новости, что привезли эту деталь из Кардифа.
Больше примеров...
Кардифе (примеров 8)
Well, should you require a second opinion, I'll be at the Cardiff. Если тебе понадобится мнение со стороны, то я буду в Кардифе.
To Cardiff to school, then the university to be a lawyer, is it, or a doctor? В школу в Кардифе, потом в университет, станешь юристом или доктором?
Sustainable development became a fundamental objective of the EU when it was included in the Amsterdam Treaty as an overarching objective of EU policies from 1997, and in 1999 when the Cardiff European Council defined its strategy on integration. Устойчивое развитие стало одной из основных целей ЕС и с 1997 года было включено в Амстердамский договор в качестве общей политической цели ЕС, а в 1999 году на совещании Европейского совета в Кардифе была сформулирована стратегия интеграции.
Other locations used include Newport Cemetery, Tredegar House and Cardiff City Hall, as well as other areas around Cardiff including Broadway and Cardiff Bay. Среди других мест съёмок числятся Ньюпортское кладбище, Тредегар-хаусruen, Сити-холл Кардиффаruen, а также другие локации в Кардифе, включая Бродвей и Кардиф-бэйruen.
In Wales, the Welsh Assembly Government actively participated in the GEO/WNC event on the Convention, held in Cardiff, which was well attended. В Уэльсе правительство активно участвовало в состоявшемся в Кардифе массовом мероприятии ГУВР/НКЖ, посвященном Конвенции.
Больше примеров...
Кардиффском (примеров 4)
She won the Cardiff International Poetry Competition in the same year. В том же году Кэтрин победила в Кардиффском Международного конкурсе поэзии.
Richard Sambrook, director of the Centre of Journalism at Cardiff University was quoted as saying It's a surprising move to focus resources on the UK. Ричард Самбрук, директор Центра журналистики в Кардиффском университете, сказал: «Это неожиданный ход, сосредоточить ресурсы на Великобритании.
Location shooting for scenes set at the Police Station Garage took place at the Coal Exchange and Mount Stuart Square, Cardiff Bay on 21 November 2006. Съемки сцен в гараже полицейского участка и рядом с ним состоялись в здании «Угольной биржи» и на площади Маунт Стюарт в Кардиффском заливе 21 ноября 2006 года.
He studied English literature at Cardiff University and drama at Guildhall School of Music and Drama, where he received the Guildhall Gold Medal in 2008. Гвилим изучал английскую литературу в Кардиффском университете, а также драматическое искусство в Гилдхоллской школе музыки и театра, где получил Гилдхоллскую золотую медаль в 2008 году.
Больше примеров...
Cardiff (примеров 6)
Alwyn Humphreys' arrangement for male choir is popular and features on albums by the Cardiff Arms Park Male Choir and Morriston Orpheus Choir. Существует также аранжировка Элвина Хамфриса для мужских хоров и входит в репертуары Cardiff Arms Park Male Choir and Morriston Orpheus Choir.
In 2010, at the finals of English Championship (The Coca-Cola Football League Championship) Blackpool surpassed "Cardiff City" and penetrated to the Premier league after 39 years of waiting. In the season of 2010/2011 it will match forces with the country's best teams. 2010 году в финале чемпионата Англии (The Coca-Cola Football League Championship), превзойдя "Cardiff City", после 39 долгих лет Blackpool попал в высшую лигу Англии (Премьер-лигу), и в сезоне 2010/2011 сравнится силами с лучшими командами страны.
Hotel in Cardiff: One of the leading hotels in the vicinity, this establishment offers the highest levels of service and comfort. Отель в Кардифф (Cardiff) Это один из ведущих местных отелей, который предлагает сервис и комфортное проживание высочайшего уровня.
Hotel in Cardiff: A comfortable hotel minutes from the city centre of Cardiff and the cosmopolitan waterfront of Cardiff Bay. Just 5 minutes taxi ride for Central train and bus station, and 30 minutes drive for Cardiff International Airport. Отель в Кардифф (Cardiff) Сотрудники отеля (готовые помочь Вам круглые сутки) от всей души рады встречать путешествующих в своей 3-звездочной гостинице.
This elegant country hotel nestling on the outskirts of Cardiff commands spectacular views of the city and Bristol Channel. All bedrooms are individual in style and are appointed to a very high standard. Отель в Кардифф (Cardiff) Этот 3-звездочный отель для тех, кто ищет комфортабельные условия проживания и хороший уровень сервиса (круглосуточный режим работы персонала).
Больше примеров...