| This figure is based on an animal load of 0.57 heads per hectare, an extraction rate of 12 per cent, an average slaughtering weight of 300 kilos and a carcass yield of 48 per cent. | В основе этой цифры лежит животная нагрузка в размере 0,57 головы на гектар с коэффициентом экстракции 12 процентов и средним убойным весом 300 кг и объемом разделанных туш 48 процентов. |
| (a) Slaughterhouses with a carcass production capacity greater than 50 tons per day; | а) бойни с мощностями по переработке туш, превышающими 50 т в день; |
| This increasingly refers to sectioning the carcass into smaller de-boned joints, usually accompanied by vacuum packing, boxing and palletisation of the product. | По данным процессам во все большей степени понимается разделывание туш на более мелкие обваленные отруба, которое обычно сопровождается упаковкой продукта под вакуумом, затариванием и укладкой на поддоны. |
| Primary processors The agents involved in the slaughter and primary processing of carcasses include: Abattoirs: The slaughter and dressing of stock carried out in plants licensed to cut the carcass into quarters. | К числу хозяйственных единиц, занимающихся забоем и первичной переработкой туш, относятся: А. Бойни: забой и разделка производятся на предприятиях, имеющих лицензии для разделки туш на четвертины. |
| To sell the best part of the carcass and keep the other parts for national consumption or other uses can be of interest economically | с) продажа на экспорт наиболее ценных частей туш и сохранение других частей для национального потребления или других видов использования может представлять экономический интерес. |
| And I needn't remind you that in this little organisation, you and your fellows are only the carcass. | А в нашей маленькой организации ты и твои ребята - это только каркас. |
| He's basically moving their carcass to the cloud. | Он в основном переделывает их каркас в облако |
| 2.9. "Chafer" means material in the bead area to protect the carcass against chafing or abrasion by the wheel rim. | 2.9 под "бортовой ленточкой" подразумевается участок борта, защищающий каркас от изнашивания или истирания об обод колеса; |
| This carcass is bound to me. | Этот каркас принадлежит мне. |
| "Radial" describes a pneumatic-tyre structure in which the ply cords extend to the beads and are laid substantially at 900 to the centreline of the tread, the carcass being stabilized by an essentially inextensible circumferential belt. | "Диагонально-опоясанной конструкции", в которой каркас диагональной пневматической шины фиксируется поясом, состоящим из двух или более слоев практически нерастяжимого корда, образующего чередующиеся углы, близкие к углам каркаса. |
| His dead carcass is probably rotting in the ceiling. | Её тушка сейчас скорее всего разлагается под потолком. |
| A scratch behind the ear, the sun on your face... a decaying seagull carcass. | Почёсывание за ухом, луч солнца на морде... гниющая тушка чайки. |
| In category 0101 (carcass), the specifications related to category 0201 (trunk) should be amended. | В категории 0101 (тушка) следует внести поправку в спецификацию, касающуюся категории 0201 (тушка без задней части). |
| Separate Chicken carcass and parts | Тушка куриная и части тушки куриной |
| Separate Goose carcass and parts | Тушка гусиная и части тушки гусиной |
| If you are not fully on board by the time we get there, I'll just, you know, kill you and throw your dead carcass in the trunk. | Если пока мы будем ехать я тебя не уговорю, тогда, останется просто тебя убить и выбросить труп на ближайшей помойке. |
| And I'm a carcass, alive and waiting | Я живой труп, и жду. |
| So you can tell that vulture husband of yours he'll have to pick at someone else's carcass. | Так что можешь передать своему стервятнику-мужу, что ему придётся клевать другой труп. |
| In the rain forest of Costa Rica, entomologist Robert Torrance stumbles upon a decomposing boar carcass covered with dark purple pustules. | В джунглях Коста-Рики энтомолог Роберт Торренс натыкается на труп слона, покрытый темно-фиолетовыми гнойниками. |
| I don't mean to be a vulture picking on the carcass of your dead relationship. | Я не хочу показаться стервятницей, клюющей труп ваших отношений. |
| The next day, they're pulling his carcass off that beach. | На следующий день, они тянут его туша, что пляж. |
| It's just a frozen dragon carcass after all. | Это же просто замороженная туша дракона. |
| A carcass includes two matched halves each consisting of a forequarter and a hindquarter. | Туша включает в себя две полутуши одного животного, каждая из которых состоит из передней и задней четвертин. |
| Although Saltriovenator was not aquatic, the environment in which the carcass was deposited was likely pelagic, judging by the associated ammonites. | Хотя Saltriovenator не был водным, среда, в которой осаждалась туша, была, вероятно, пелагической, судя по связанным аммонитам. |
| In Roman times... each carcass was divided: | Во времена Рима туша обычно делилась: |
| After we're done writing, then let the postman find her carcass. | После того, как мы закончим, пусть её тело найдет почтальон. |
| Sara, why don't you check the carcass? | Сара, почему бы тебе не проверить тело. |
| If the soul leaves, the body is a carcass. | Если душа покидает тело, значит, тело является просто ее физической оболочкой. |
| Because no one would be tempted... to cannibalize my shriveled carcass. | Потому что никому не захочется есть моё изувеченное тело. |
| Sara, why don't you check the carcass? | Сара рассматривает тело(корпус) |
| A huge rather dignified carcass suddenly disguised as... a bloody wreck. | Довольно еще представительный корпус внезапно превратился... в своего рода обломок. |
| Darkwood had moved the second carcass body to outside the hangar for extra work. | Компания «Дарквуд» вывезла второй корпус вертолета из ангара для проведения дополнительных работ. |
| Sara, why don't you check the carcass? | Сара рассматривает тело(корпус) |
| "Slayer, Testament, Carcass: North American Tour Dates Officially Announced". | SLAYER, TESTAMENT, CARCASS: Даты североамериканского тура официально объявлены (англ.). |
| After the recording of Realm of Chaos, they went on the Grindcrusher Tour with labelmates Napalm Death, Carcass and Morbid Angel. | После выхода альбома группа вышла в Grindcrusher Tour - вместе с товарищами по лейблу Napalm Death, Carcass и Morbid Angel. |
| HMS Carcass was an Infernal-class bomb vessel of the Royal Navy, later refitted as a survey vessel. | HMS Carcass - бомбардирский корабль типа Infernal британского Королевского флота, позднее переоборудованный в научно-исследовательское судно. |
| He is considered a pioneer and an essential contributor to grindcore and death metal due to his involvement in Napalm Death and Carcass, two of the most important bands of those genres. | Считается одним из первопроходцев, внёсших существенный вклад в развитие таких жанров, как грайндкор и Дэт-метал благодаря своему участию в Napalm Death и Carcass - двух самых значимых коллективах в этих жанрах. |
| Venom's special - Carcass Ride - could be an allusion to a dark-metal band Carcass. | Special Venom'а - Carcass Ride - может быть отсылкой к голландской (?) dark-metal формации Carcass. |
| First, wet dogs, then carcass. | Сначала, сырая псина, затем останки. |
| Well, I'll let the courthouse vultures pick over that carcass. | Пусть судебные стервятники обгладывают эти останки. |
| Homer tries to comfort a heartbroken Lisa, while Bart and Milhouse, who plan to poke Bluella with a stick, return to the beach and discover the police are going to blow up the whale carcass, as it cannot stay on the beach. | Гомер пытается утешить Лизу, в то время как Барт и Милхаус, которые планировали потыкать Синюшку палкой, возвращаются на берег и обнаруживают, что полиция собирается взорвать останки кита. |
| Loccent. We have the Kaiju carcass. | Центр, мы нашли останки кайдзю. |
| It shows up at one meal wearing the carcass of the last. | Он заявляется к столу, облаченный в останки своей предыдущей трапезы. |