Английский - русский
Перевод слова Carcass

Перевод carcass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туш (примеров 6)
There was a lengthy discussion on the method that should be included in the standard for carcass identification. Состоялось длительное обсуждение метода, который следует включить в стандарт для идентификации туш.
This figure is based on an animal load of 0.57 heads per hectare, an extraction rate of 12 per cent, an average slaughtering weight of 300 kilos and a carcass yield of 48 per cent. В основе этой цифры лежит животная нагрузка в размере 0,57 головы на гектар с коэффициентом экстракции 12 процентов и средним убойным весом 300 кг и объемом разделанных туш 48 процентов.
This increasingly refers to sectioning the carcass into smaller de-boned joints, usually accompanied by vacuum packing, boxing and palletisation of the product. По данным процессам во все большей степени понимается разделывание туш на более мелкие обваленные отруба, которое обычно сопровождается упаковкой продукта под вакуумом, затариванием и укладкой на поддоны.
Primary processors The agents involved in the slaughter and primary processing of carcasses include: Abattoirs: The slaughter and dressing of stock carried out in plants licensed to cut the carcass into quarters. К числу хозяйственных единиц, занимающихся забоем и первичной переработкой туш, относятся: А. Бойни: забой и разделка производятся на предприятиях, имеющих лицензии для разделки туш на четвертины.
To sell the best part of the carcass and keep the other parts for national consumption or other uses can be of interest economically с) продажа на экспорт наиболее ценных частей туш и сохранение других частей для национального потребления или других видов использования может представлять экономический интерес.
Больше примеров...
Каркас (примеров 16)
2.38. "Casing" is the worn tyre comprising carcass and remaining tread and sidewall material. 2.38 под "автопокрышкой" подразумевается изношенная шина, включающая каркас, сохранившуюся часть протектора и материал боковины;
7.4.1.2. The carcass of a tyre to be retreaded must not require, or have undergone, any major repairs. 7.4.1.2 Каркас шины, подлежащей восстановлению, не должен требовать значительного ремонта и не должен был подвергаться такому ремонту в прошлом.
"Reinforced" or "Extra Load" describes a pneumatic-tyre structure in which the carcass is more resistant than that of the corresponding standard tyre; 2.3.4 "усиленная" или "повышенной несущей способности" - конструкция пневматической шины, каркас которой является более прочным, чем каркас соответствующей стандартной шины;
This carcass is bound to me. Этот каркас принадлежит мне.
And found a sheep carcass nearby. Так же нашел каркас судна неподалеку
Больше примеров...
Тушка (примеров 8)
And I promise, his corpulent carcass will remain hidden... И я обещаю, его тучная тушка останется скрытой.
A scratch behind the ear, the sun on your face... a decaying seagull carcass. Почёсывание за ухом, луч солнца на морде... гниющая тушка чайки.
In category 0101 (carcass), the specifications related to category 0201 (trunk) should be amended. В категории 0101 (тушка) следует внести поправку в спецификацию, касающуюся категории 0201 (тушка без задней части).
Separate Goose carcass and parts Тушка гусиная и части тушки гусиной
Separate Duck carcass and parts Тушка утиная и части тушки утиной
Больше примеров...
Труп (примеров 28)
A second, more intact, carcass was discovered in August 1954. Второй подобный труп, лучше сохранившийся, был обнаружен в августе 1954 года.
Your carcass will lie dead at my feet, Kal-El. Твой труп будет лежать у моих ног, Кал-Эл.
I will stay and watch over you until the wolves gorge on your carcass and bathe in your blood. Я останусь и буду смотреть, как волки обглодают твой труп и искупаются в твоей крови.
Her youth had died and she was dragging around the decaying carcass. Ее юность умерла, а она таскала за собой ее разлагающийся труп.
I don't mean to be a vulture picking on the carcass of your dead relationship. Я не хочу показаться стервятницей, клюющей труп ваших отношений.
Больше примеров...
Туша (примеров 18)
It's just a frozen dragon carcass after all. Это же просто замороженная туша дракона.
Dog carcass in alley this morning. Собачья туша в переулке поутру.
The Stronsay Beast was a large carcass or globster that washed ashore on the island of Stronsay (at the time spelled Stronsa), in the Orkney Islands, Scotland, after a storm on 25 September 1808. Стронсейский монстр (англ. Stronsay Beast) - большая мёртвая туша или глобстер, выброшенная на берег на острове Стронсей, Оркнейские острова, после шторма 25 сентября 1808 года.
Carcass by Soutine. 1925. Хаим Сутин "Мясная туша".
There shall not be any objectionable scores on the outside of the carcass and, unless otherwise specified, the carcass shall be skin-on. На внешней части туши не должно быть каких-либо уродливых порезов и, если иное не оговорено, туша не должна освобождаться от шкурки.
Больше примеров...
Тело (примеров 18)
After we're done writing, then let the postman find her carcass. После того, как мы закончим, пусть её тело найдет почтальон.
I'm going to enjoy throwing your carcass into the lehmann fornax. Я буду наслаждаться, когда брошу твоё тело в Печь Леманна.
If she proves a charlatan, we'll use her carcass for target practice. Если она шарлатанка, мы используем ее тело в качестве учебной мишени.
Sir, try to land on Leonard's carcass! Сэр: постарайтесь попасть на тело Леонарда!
If the soul leaves, the body is a carcass. Если душа покидает тело, значит, тело является просто ее физической оболочкой.
Больше примеров...
Корпус (примеров 3)
A huge rather dignified carcass suddenly disguised as... a bloody wreck. Довольно еще представительный корпус внезапно превратился... в своего рода обломок.
Darkwood had moved the second carcass body to outside the hangar for extra work. Компания «Дарквуд» вывезла второй корпус вертолета из ангара для проведения дополнительных работ.
Sara, why don't you check the carcass? Сара рассматривает тело(корпус)
Больше примеров...
Carcass (примеров 13)
After the recording of Realm of Chaos, they went on the Grindcrusher Tour with labelmates Napalm Death, Carcass and Morbid Angel. После выхода альбома группа вышла в Grindcrusher Tour - вместе с товарищами по лейблу Napalm Death, Carcass и Morbid Angel.
In November of the following year, the band released the EP Dead Eyes See No Future, which featured live recordings, along with covers of Manowar, Megadeth and Carcass songs. В ноябре следующего года коллектив выпустил мини-альбом Dead Eyes See No Future, который содержал записи с концертов, а также каверы на Manowar, Megadeth и Carcass.
MacBride arrived with Jason, HMS Carcass and the storeship HMS Experiment, in January 1766, with orders to secure a settlement and to inform any existing inhabitants that the islands were a British possession. Мак-Брайд прибыл на острова с HMS Jason, HMS Carcass и транспортом снабжения HMS Experiment в январе 1766 года, с приказом обеспечить поселение, а также информировать всех уже имеющихся жителей, что острова являются британским владением.
He formerly played reunion shows with legendary grindcore band Carcass from 2007-2010 as their original drummer Ken Owen could not play due to complications from a brain hemorrhage he had in 1999. Помимо Arch Enemy, Даниэль с 2008 по 2012 год играл в воссоединившейся легендарной МДМ группе - Carcass, так как оригинальный ударник Ken Owen не может играть из за внутримозгового кровоизлияния, которое он получил в 1999 году.
He is considered a pioneer and an essential contributor to grindcore and death metal due to his involvement in Napalm Death and Carcass, two of the most important bands of those genres. Считается одним из первопроходцев, внёсших существенный вклад в развитие таких жанров, как грайндкор и Дэт-метал благодаря своему участию в Napalm Death и Carcass - двух самых значимых коллективах в этих жанрах.
Больше примеров...
Останки (примеров 6)
First, wet dogs, then carcass. Сначала, сырая псина, затем останки.
The creatures were trying to get into the house, so he shot one and I took this photo of the carcass. Твари пытались проникнуть в дом, отец подстрелил одну, и вот я сфотографировал останки.
Well, I'll let the courthouse vultures pick over that carcass. Пусть судебные стервятники обгладывают эти останки.
Homer tries to comfort a heartbroken Lisa, while Bart and Milhouse, who plan to poke Bluella with a stick, return to the beach and discover the police are going to blow up the whale carcass, as it cannot stay on the beach. Гомер пытается утешить Лизу, в то время как Барт и Милхаус, которые планировали потыкать Синюшку палкой, возвращаются на берег и обнаруживают, что полиция собирается взорвать останки кита.
It shows up at one meal wearing the carcass of the last. Он заявляется к столу, облаченный в останки своей предыдущей трапезы.
Больше примеров...