Английский - русский
Перевод слова Canned

Перевод canned с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Консервированный (примеров 17)
Well, you got your raisin balls, canned tomato sauce mint chutney and then potato chips for mouth feel. Ну, у тебя изюмные шарики, консервированный томатный соус мятный чатни и затем картофельные чипсы для вкуса во рту.
Crushed - consists of finely cut, finely shredded or grated, or small diced pieces of canned pineapple. мелкорубленых кусочков - мелко порезанный, мелко измельченный или тертый или порезанный на маленькие кубики консервированный ананас.
Canned orange juice, instant coffee. Консервированный апельсиновый сок, растворимый кофе.
Canned tuna is the main export item, but trade in canned crustaceans has grown rapidly over the last 10 years. Важнейшим экспортным товаром является консервированный тунец, однако в последние 10 лет быстро росла торговля консервированными ракообразными.
Canned yams for when I get tired of canned pumpkin? Консервированный сладкий картофель, если мне надоест тыква?
Больше примеров...
Пьяный (примеров 1)
Больше примеров...
Банка (примеров 3)
And you, and your canned are violated. А ты и твоя банка находитесь тут незаконно!
Since canned heat is the popular drink of choice for a desperate drunk like you, it just felt appropriate. Поскольку банка сухого спирта - это популярный напиток у таких безнадёжных алкоголиков, как ты, это вполне подходит.
Some canned beers are pressurized by adding liquid nitrogen, which vaporises and expands in volume after the can is sealed, forcing gas and beer into the widget's hollow interior through a tiny hole-the less beer the better for subsequent head quality. Некоторое баночное пиво герметизируется путем добавления жидкого азота, который испаряется и расширяется в объеме, когда банка запечатывается, заставляя газ и пиво проникать в пустой виджет (в полость шарика) через маленькую дырочку - чем меньше пива, тем качественнее пенная шапка.
Больше примеров...
Консервы (примеров 49)
Jo, Hilda, canned goods. Джо, Хильда, консервы.
All our canned goods have already expired. Все наши консервы уже просрочены.
We've got cashews, a variety of canned fish. У нас есть кешью и различные рыбные консервы.
We sell canned foods, so... Мы тоже консервы продаем...
We produce a variety of canned fish products of different shapes and sizes. Наше предприятие производит рыбные консервы в металлических банках различных формы и объёма.
Больше примеров...
Консервов (примеров 41)
This is kind of everything in the canned department. Это всё что есть из консервов.
In Senegal, an export subsidy scheme was adopted in the 1980s which provided support to specific products (for example, canned fish, fertilizers, shoes, textiles and agricultural equipment). В Сенегале в 80-х годах была принята программа экспортного субсидирования, в рамках которой обеспечивалась поддержка экспортерам отдельных товаров (например, рыбных консервов, удобрений, обуви, текстильных изделий и сельскохозяйственного оборудования).
That's for canned goods. Нет, он для консервов.
For the United Republic of Tanzania, supplies of canned fish were donated to the local population seriously affected by the flow of refugees. Для местного населения в Объединенной Республике Танзании, серьезно пострадавшего в результате притока беженцев, была направлена бесплатная партия рыбных консервов.
Store some canned goods. У меня есть небольшой запас консервов.
Больше примеров...
Уволили (примеров 16)
I got canned last Friday for saying something on the air. В прошлую пятницу меня уволили - я ляпнул кое-что в эфире.
Now, did Shepherd get canned, too? Так что, Шепард тоже уволили?
You know I can't You want me to get canned? Ты же знаешь, я не могу. Хочешь, что бы меня уволили?
Trevor gets canned, so you just jump off the bridge with him? Тревора уволили, и ты прыгаешь с моста тоже?
What happened to Rico, he get canned? А что с Рико, его уволили?
Больше примеров...
Консервами (примеров 5)
Patient eats cheap canned goods by the caseload. Пациент питается дешевыми консервами от нагрузки.
We even found a warehouse filled with canned goods, sodas, snacks, kind of like a regular gas station. Мы даже нашли склад с консервами, напитками, закусками, как на обычной заправке
Fish products (including canned) Рыбная продукция (с консервами)
All in favor of the knapsack filled with canned goods, chainsaw, gasoline, and emergency radio in case he wakes up post-apocalypse... А кто за рюкзак с консервами, электропилу, канистру с бензином и радиостанцию на случай если он очнется после ядерной войны...
I think that's for canned goods and puppies. Так поступают только с консервами и щенками.
Больше примеров...
Уволят (примеров 5)
I mean, we do this, those guys get canned. В смысле, мы это сделаем, и их уволят.
If you get caught, you get canned. Если тебя поймают, то уволят.
If I call in sick again, I'll get canned. если я еще раз позвоню и скажу что заболела, меня уволят
Who do you think will be the first to get canned? Как думаешь, кого первого уволят?
She'll just waltz in with some superstar lawyer... who'll get us all canned for wasting the taxpayers' money. Она наймёт супер-адвоката... и нас всех уволят за растрату денег налогоплательщиков.
Больше примеров...