Английский - русский
Перевод слова Cameroonian

Перевод cameroonian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камерунский (примеров 20)
Union Sportive de Douala is a Cameroonian football club based in Douala. «Юнион Дуала» (фр. Union Sportive de Douala) - камерунский футбольный клуб из Дуалы.
Philémon Yunji Yang (born June 14, 1947) is a Cameroonian politician who served as Prime minister from 30 June 2009 to 4 January 2019. Филемон Йюнжи Йанг (фр. Philémon Yunji Yang; родился 14 июня 1947 года) - камерунский политик, премьер-министр Камеруна с 30 июня 2009 по 4 января 2019 года.
Affiliating with the French Section of the Workers' International (SFIO), Aubame later worked most closely with the Indépendants d'Outre-Mer, an African parliamentary group whose leaders were Senegalese Léopold Sédar Senghor and Cameroonian Louis-Paul Aujoulat. Присоединившись к Французской секции Рабочего интернационала, Обам позже тесно сотрудничал с парламентской группой «Indépendants d'Outre-Mer», лидерами которой выступали в будущем первый президент Сенегала Леопольд Сенгор и камерунский политик Луи-Поль Ожула.
Krio is an English-based creole from which descend Nigerian Pidgin English and Cameroonian Pidgin English and Pichinglis. Крио является одним из контактных языков на английской основе, из которого происходит нигерийский и камерунский пиджины и диалект фернандо-по.
(b) The Cameroonian system, with high water levels between March and October the highest being in September and low levels between November and March; Ь) типично камерунский режим, для которого характерны паводки в марте/ октябре с максимально высоким уровнем воды в сентябре и период маловодья с ноября по март;
Больше примеров...
Камерунцев (примеров 4)
According to the report, discrimination based on race or religion was seldom found in the Cameroonian social mentality, but measures were still required under article 6. Согласно докладу, дискриминация по признаку расы или религии - редко наблюдаемое явление, чуждое для общественного мировоззрения камерунцев, однако меры в соответствии со статьей 6 все равно должны приниматься.
In Cameroon, a presidential decree issued on 18 February, led to the freeing of a large number of Cameroonian prisoners, including a few high-profile individuals who had been convicted on charges of corruption. После опубликования 18 февраля в Камеруне президентского указа было освобождено большое число находившихся в местах лишения свободы камерунцев, в том числе целый ряд высокопоставленных лиц, осужденных по обвинению в коррупции.
In that regard, there is a deadline of importance to the Cameroonian people in the short term. On 9 October they will have the right to elect their leader and determine their future, as is the case in all democracies. В этом плане у нас установлен срок, который в краткосрочной перспективе имеет для камерунцев большое значение. 9 октября им будет предоставлено право избрать своего лидера и тем самым, как это делается во всех демократических странах, определить свое будущее.
210 troops (130 Cameroonian and 80 Gabonese) deployed in Bouar; 47 Gabonese troops deployed in Baoro; 40 Cameroonian troops deployed in Beloko; 34 Cameroonian troops moving to Berberati (expected to arrive on 7 February) 210 солдат (130 камерунцев и 80 габонцев) размещены в Буаре; 47 габонских солдат размещены в Баоро; 40 камерунских солдат размещены в Белоко; 34 камерунских солдата выдвигаются в Берберати (их прибытие ожидается 7 февраля)
Больше примеров...
Камеруна (примеров 166)
In sum, there are gender disparities in the Cameroonian educational system. В целом, в системе образования Камеруна отмечается гендерное неравенство.
This process is now being applied to other fields of Cameroonian productivity. В настоящее время этот процесс используется и в других отраслях производственного сектора экономики Камеруна.
In September 2014, Cameroon had signed a memorandum with the United Nations on the presence of MINUSCA personnel in, and their transit through, Cameroonian territory. В сентябре 2014 года Камерун подписал меморандум с Организацией Объединенных Наций о присутствии персонала МИНУСКА на территории Камеруна и его транзите через территорию Камеруна.
The Working Group on Arbitrary Detention, it its Opinion 32/2011, declared that Lapiro de Mbanga, a famous Cameroonian musician and composer, had been arbitrarily detained for the legitimate exercise of his right to freedom of expression. В своем мнении 32/2011 Рабочая группа по произвольным задержаниям заявила, что Лапиро Мбанга, известный музыкант и композитор Камеруна, был произвольно задержан за законное осуществление своего права на свободу самовыражения.
Conscious of having made heavy demands on the Cameroonian delegation, he said his object had been to facilitate the task of preparing their next periodic report. Г-н де Гутт, сознавая, что он обратился к делегации Камеруна с большим числом просьб, отмечает, что он постарался облегчить ее задачу по подготовке следующего периодического доклада.
Больше примеров...
Камеруне (примеров 31)
This event focused on the Cameroonian parliamentary and municipal elections which were due to be held on 22 July 2007. В рамках этого мероприятия особое внимание уделялось парламентским и муниципальным выборам, которые должны были проводиться 22 июля 2007 года в Камеруне.
Cameroon and Nigeria reiterated their willingness to address law enforcement-related issues raised by the local population, including the need for information campaigns to increase public awareness of Cameroonian laws and regulations. Камерун и Нигерия подтвердили свою готовность решать поднимаемые местным населением вопросы, связанные с обеспечением соблюдения законов, и подчеркнули, в частности, необходимость проведения информационных кампаний для повышения информированности широкой общественности о действующих в Камеруне законах и нормах.
The official launch in 2011 of the Cameroon version of UNGEI, to promote the education of Cameroonian girls; ввод в действие камерунского варианта Инициативы Организации Объединенных Наций по вопросам образования девочек в 2011 году с целью содействия улучшению образования девочек в Камеруне;
Supporting civil society organisations in Cameroon to help 11 communities to manage their own forests, by providing legal advice through Cameroonian lawyers based in communities. Поддержка организаций гражданского общества в Камеруне, оказывающих 11 общинам помощь в управлении принадлежащими им лесными угодьями путем предоставления им правовой помощи силами работающих в этих общинах камерунских юристов.
There was no racial segregation in Cameroon because such an attitude would be incompatible with the Cameroonian mentality. В Камеруне отсутствует практика расовой сегрегации, поскольку она противоречит взглядам, существующим в камерунском обществе.
Больше примеров...
Камерун (примеров 31)
Even before the draft law was approved, action should be taken to harmonize Cameroonian legislation with its international obligations. В этой связи еще до принятия данного проекта законодательства Камерун должен принять меры к согласованию своего законодательства со своими международными обязательствами.
The arrests of journalists and the suspension of various media which had been mentioned were not arbitrary: they had resulted from the implementation of Cameroonian laws and regulations, and the cases were being examined by the courts. Меры по задержанию журналистов и приостановлению деятельности ряда органов печати, о которых шла речь, принимаются не произвольно, а на основании законов и правовых положений Республики Камерун.
Additionally, a consultant finalized the verification of Cameroonian legislation in the light of the international human rights instruments adhered to by Cameroon. Кроме того, консультантом была завершена работа по проверке камерунского законодательства на предмет его соответствия международным документам в области прав человека, к которым присоединился Камерун.
1.1 The author of the communication is S.N.A., a Cameroonian citizen born on 23 September 1938 in Grand Babanki, North Province, Cameroon. 1.1 Автором сообщения является г-н С.Н.А., гражданин Камеруна, родившийся 23 сентября 1938 года в Гран-Бабанки, Северная провинция, Камерун.
In September 2014, Cameroon had signed a memorandum with the United Nations on the presence of MINUSCA personnel in, and their transit through, Cameroonian territory. В сентябре 2014 года Камерун подписал меморандум с Организацией Объединенных Наций о присутствии персонала МИНУСКА на территории Камеруна и его транзите через территорию Камеруна.
Больше примеров...