This is sea glass, cameo, and cerulean. |
Это морское стекло, камея и лазурный. |
And my wife's grandmother's ring was in there, her mother's cameo. |
Кольцо бабушки моей жены лежало здесь, камея её матери. |
I had no intention of keeping your keys, but the cameo, however, is mine. |
Я не собирался забирать ваши ключи, однако, камея принадлежит мне. |
August Brown in Los Angeles Times noted At Coachella, her surprise appearance had the gravity of something more than just another pop-star cameo. |
Август Браун из Los Angeles Times отметил: «В Coachella ее неожиданное появление имело серьезность чего-то большего, чем просто еще одна камея поп-звезды. |
The Cameo of Gonzaga is one of the most glorified masterpieces of antiquity and pride of the Saint-Petersburg Hermitage. |
Камея Гонзага - один из самых прославленных шедевров античности и гордость коллекции Санкт-Петербургского Эрмитажа. |
Cameo Rose, is it? |
Камея Розы, да? |
The Wilding series was replaced by the "Cameo" series, a horizontal design by Ernst Roch. |
На смену серии «Уайлдинг» пришла серия «Камея» («Самёо»), горизонтальный рисунок, выполненный Эрнстом Рохом. |