| In December 2003, NASA reported that a manned mission to Callisto might be possible in the 2040s. | В вышеупомянутом отчёте НАСА за 2003 год было высказано предположение, что пилотируемая миссия к Каллисто будет возможна к 2040-м годам. |
| Although Callisto is very similar in bulk properties to Ganymede, it apparently had a much simpler geological history. | Хотя Каллисто и напоминает - по крайней мере по объёму и массе - Ганимед, у неё была гораздо более простая геологическая история. |
| Ganymede is the only Galilean moon of Jupiter named after a male figure-like Io, Europa, and Callisto, he was a lover of Zeus. | Ганимед - единственный галилеев спутник Юпитера, названный в честь фигуры мужского пола - согласно ряду авторов, он (как и Ио, Европа и Каллисто) был возлюбленным Зевса. |
| The dynamical isolation of Callisto means that it has never been appreciably tidally heated, which has important consequences for its internal structure and evolution. | Удалённость Каллисто от Юпитера привела к тому, что она никогда не подвергалась существенному приливному разогреву, и это имело важные последствия для внутренней структуры спутника и его геологической эволюции. |
| An alternative explanation is that cometary impacts release more energy on Callisto and Ganymede than they do at Titan due to the higher gravitational field of Jupiter. | Альтернативное объяснение состоит в том, что столкновения с кометами Каллисто и Ганимеда приводят к выделению бо́льшего количества энергии по причине более сильного гравитационного поля Юпитера по сравнению с Сатурном. |
| It is situated between Europe and Callisto. It was discovered by Galileo. | Он расположен между Европой и Каллисто. |
| It portrays the moment in which the goddess Diana discovers that her maid Callisto has become pregnant by Jupiter. | Картина на мифологическую тему изображает эпизод мифа о Каллисто, когда Диана обнаруживает, что её нимфа забеременела от Юпитера. |
| However, the environmental conditions necessary for life appear to be less favorable on Callisto than on Europa. | Однако на Каллисто условия для возникновения и поддержания жизни на основе хемосинтеза менее благоприятны, чем на Европе. |
| During the Voyager missions to the planet, planetary scientists identified 13 crater chains on Callisto and three on Ganymede, the origin of which was initially a mystery. | В ходе наблюдения системы Юпитера программой Вояджер планетологи открыли 13 цепочек кратеров на Каллисто и 3 - на Ганимеде. |
| Mr. Callisto made me see yesterday. | Вчера я была у синьора Каллисто и всё видела. |
| The report from Callisto went directly to Sir Vicious. | Информация с Каллисто была передана напрямую Вишесу. |
| The current heat flux out of Ganymede is probably higher than that out of Callisto. | Текущий тепловой поток из недр Ганимеда, вероятно, выше, чем у Каллисто. |
| The target chosen to consider in detail was Callisto. | Одной из детально рассмотренных целей была Каллисто. |
| This is similar to Europa, but the reverse for Callisto. | На Европе ситуация такая же, а на Каллисто - противоположная. |
| Callisto has a very tenuous atmosphere composed of carbon dioxide. | У Каллисто была обнаружена крайне разреженная атмосфера из углекислого газа. |
| Callisto is the most heavily cratered. | Рельеф луны Каллисто более других испещрен кратерами. |
| Callisto's interior is in stark contrast to that of Ganymede, which appears to be fully differentiated. | Таким образом, недра Каллисто разительно отличаются от недр Ганимеда, которые, судя по всему, дифференцированы полностью. |
| This is a list of named geological features on Callisto, a moon of Jupiter. | Это список наименованных деталей поверхности Каллисто, спутника Юпитера. |
| That's why he was in Callisto during the insurrection that took his life. | Именно поэтому он был на "КаллИсто" во время бунта и погиб там. |
| The induced magnetic field of Ganymede is similar to those of Callisto and Europa, indicating that Ganymede also has a subsurface water ocean with a high electrical conductivity. | Индуцированное магнитное поле Ганимеда напоминает аналогичные поля Каллисто и Европы и указывает на то, что у этого спутника тоже есть подповерхностный водный океан с высокой электропроводностью. |
| The slow convection in the interior of Callisto, which commenced soon after formation, led to partial differentiation and possibly to the formation of a subsurface ocean at a depth of 100-150 km and a small, rocky core. | Но вскоре после начала формирования Каллисто внутри неё началась медленная конвекция, которая привела к частичной дифференциации - формированию подповерхностного океана на глубине 100-150 км и небольшого силикатного ядра. |
| Furthest out, is Callisto. Then there's huge Ganymede, the largest moon in the solar system. | дальше всех расположена Каллисто, потом огромный Ганимед, самый крупный спутник в Солнечной системе, |
| Callisto's ionosphere was first detected during Galileo flybys; its high electron density of 7-17× 104 cm-3 cannot be explained by the photoionization of the atmospheric carbon dioxide alone. | Ионосфера у Каллисто также была обнаружена именно во время пролёта КА Галилео; и её высокая электронная плотность (7-17⋅104 см-3) не может объясняться фотоионизацией одного лишь атмосферного углекислого газа. |
| Particular targets are Europa, due to its potential for life, and Callisto, due to its relatively low radiation dose. | Особой целью является спутник Европа, в связи с потенциальным существованием жизни на нём, и спутник Каллисто, из-за его относительно низкого уровня ионизирующего излучения. |
| Its mass is 10% greater than Titan's, 38% greater than Callisto's, 66% greater than Io's and 2.02 times that of the Moon. | Его масса на 10 % больше, чем у Титана, на 38 % больше, чем у Каллисто, на 66 % больше, чем у Ио и в 2,02 раза больше массы Луны. |