There is old Callisto buried on the hill. |
Здесь на холме похоронена старая Каллисто. |
At the same time, HST was able to detect condensed oxygen trapped on the surface of Callisto. |
В то же время HST обнаружил конденсированный кислород на поверхности Каллисто. |
Callisto's surface has an albedo of about 20%. |
Альбедо поверхности Каллисто примерно равно 20 %. |
The convective motions in Callisto have caused only a partial separation of rock and ice. |
Процесс конвекции на Каллисто вызвал только частичное отделение камней ото льда. |
One of the main targets chosen by the HOPE study was Callisto. |
Одной из основных целей НОРЕ выбраны исследования Каллисто. |
In other words, Callisto is only partially differentiated. |
Другими словами, Каллисто лишь частично дифференцирована. |
Callisto is the only one of Jupiter's Galilean satellites for which human exploration is feasible. |
Каллисто является единственным из галилеевых спутников Юпитера, для которого возможно посещение людьми. |
The ancient surface of Callisto is one of the most heavily cratered in the Solar System. |
Древняя поверхность Каллисто - одна из самых сильно кратерированных в Солнечной системе. |
On Callisto however, for unknown reasons, sulfur is concentrated on the leading hemisphere. |
На Каллисто однако, по неизвестным причинам, сера скапливается в районе ведущего полушария. |
Callisto is thought to have formed by slow accretion from the disk of the gas and dust that surrounded Jupiter after its formation. |
Каллисто, как предполагается, образовалась в ходе медленной аккреции из газопылевого диска, окружавшего Юпитер после его формирования. |
The large-scale geology is relatively simple; there are no large mountains on Callisto, volcanoes or other endogenic tectonic features. |
Крупномасштабная геология Каллисто относительно проста: на спутнике нет никаких крупных гор, вулканов и подобных эндогенных тектонических структур. |
Plasma may also be responsible for darkening the moons' trailing hemispheres (again, except Callisto's). |
Плазма также скорее всего отвечает за потеменение ведомых полушарий Галилеевых спутников (снова, за исключением Каллисто). |
There are five satellites capable of completely occulting the Sun: Amalthea, Io, Europa, Ganymede and Callisto. |
Всего 5 космических объектов полностью заслоняют собой Солнце: Амальтея, Ио, Европа, Ганимед и Каллисто. |
In February-March 2007, the New Horizons probe on its way to Pluto obtained new images and spectra of Callisto. |
В феврале-марте 2007 года КА «Новые горизонты», находясь в пути к Плутону, получил новые изображения и спектры Каллисто. |
Among the Galilean satellites, in both mass and volume, Io ranks behind Ganymede and Callisto but ahead of Europa. |
Среди галилеевых спутников по массе и объёму Ио стоит после Ганимеда и Каллисто, но перед Европой. |
The relatively simple geological history of Callisto provides planetary scientists with a reference point for comparison with other more active and complex worlds. |
Относительно простая геологическая история Каллисто служит отправной точкой для планетологов при сравнении её с более сложными и активными объектами. |
Icy surfaces of natural satellites like Callisto and Ganymede preserve hints of their history in these rings. |
Ледяная поверхность таких спутников, как Каллисто и Ганимед, сохраняет в этих пятнах намёки на их историю. |
Lofn is one of the youngest impact craters on Callisto. |
Лофн - один из самых молодых ударных кратеров Каллисто. |
The accretion of Ganymede probably took about 10,000 years, much shorter than the 100,000 years estimated for Callisto. |
Формирование Ганимеда, вероятно, заняло приблизительно 10000 лет (на порядок меньше оценки для Каллисто). |
Callisto is diagnosed as having taken a DNA altering drug. |
В госпитале доктора диагностировали, что Каллисто принимало изменяющий ДНК медикамент. |
Callisto is undergoing a depression right now. |
Сейчас на "Каллисто" кризис. |
Looks like Blue Crow on Callisto... |
Похоже, с Блю Кроу на Каллисто. |
It is situated between Europe and Callisto. |
Он находится между Европой и Каллисто. |
The icy Galilean moons, Europa, Ganymede and Callisto, all generate induced magnetic moments in response to changes in Jupiter's magnetic field. |
Ледяные Галилеевы спутники, Европа, Ганимед и Каллисто, все создают индукционный магнитный момент в ответ на изменения в Юпитерианском магнитном поле. |
Callisto is surrounded by an extremely thin atmosphere composed of carbon dioxide and probably molecular oxygen, as well as by a rather intense ionosphere. |
Каллисто окружена чрезвычайно разреженной атмосферой, состоящей из углекислого газа и, возможно, из молекулярного кислорода, а также относительно мощной ионосферой. |